《樂府 塞下曲五首》(李白)全文翻譯鑒賞

樂府 塞下曲五首
李白
系列:李白詩集(樂府)
樂府 塞下曲五首

【題解】
《塞下曲》,唐代的新樂府辭,其源出自漢樂府的《出塞曲》,內容主要描述邊塞的征戍生活。這組詩以漢武帝平定匈奴侵擾的史實,譜寫了一曲熱情洋溢的戰鬥頌歌。詩中描繪了將士們餐雪臥沙、日夜奮戰的動人景象。這一組詩以樂觀高亢的基調和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風貌。

其一
【原文】
五月天山1雪,無花只有寒。
笛中聞折柳2,春色未曾看。
曉戰隨金鼓3,宵眠抱玉鞍4。
願將腰下劍,直為斬樓蘭5。

【註釋】
1天山:指祁連山。2折柳:即《折楊柳》,古樂曲名。這兩句意為,只能在笛聲中聽到《折楊柳》的樂曲,卻看不到柳色青青的春景。3金鼓:以金裝飾的珍貴的鼓,古代軍隊中作戰時要擊鼓前進。金鼓與玉鞍對舉,金和玉都是修飾語,金非指鑼。4玉鞍:裝飾華貴的馬鞍。這兩句意為,拂曉隨金鼓聲與敵作戰,晚上抱著馬鞍露宿守衛。5樓蘭:漢代西域國名,在今新疆境內。這裡指樓蘭國王。據《漢書·西域傳》記載:樓蘭地當漢通西域的要衝,漢使經過常被殺害。西漢大將軍霍光派傅介子設計殺死了樓蘭王。這裡借用典故表示願意身赴絕域,為國立功。

【譯文】
五月,在內地正值盛夏。而祁連山還在大雪紛飛,那裡沒有鮮花盛開,只有徹骨的寒冷。戰士們只能在笛聲中聽到《折楊柳》的樂曲,卻看不到柳色青青的春景。他們在邊疆,十分辛勞。拂曉隨金鼓聲與敵作戰,晚上抱著馬鞍露宿守衛。戰士們來戍守邊塞,早已把生死置之度外,他們願意腰挎寶劍,身赴樓蘭絕域,為國立功。

其二
【原文】
天兵1下北荒,胡馬欲南飲2。
橫戈從百戰,直為銜恩甚3。
握雪海上餐,拂沙隴頭寢4。
何當破月氏5,然後方高枕6。

【註釋】
1天兵:指漢朝軍隊。2這句意為:匈奴妄圖向南侵擾。3直:但,只。銜恩,受恩。甚,很多。4握雪:捏雪成團。海,瀚海,大沙漠。隴頭,田野。這兩句意為,在沙漠上摶雪而食,在田野裡拂沙露宿。5何當:何日。月氏,漢代西域國名,在今甘肅西部。6高枕:即高枕無憂。《漢書·匈奴傳》:「故北狄不服,中國未得高枕安寢也。」

【譯文】
漢朝軍隊意欲攻下北方荒漠,匈奴妄圖侵擾南方,兩方都期望在戰爭中取得勝利,好奪取更多的土地。漢軍的戰士們在戰場奮力拚殺,只是因為他們受到朝廷和皇帝的恩典很多。他們在沙漠上團雪而食,在田野裡拂沙露宿,條件雖然很艱苦,但絕不後退。什麼時候才能消滅掉月氏,天下才能高枕無憂。

其三
【原文】
駿馬似風飆1,鳴鞭出渭橋2。
彎弓辭漢月3,插羽破天驕4。
陣解星芒盡5,營空海霧6消。
功成畫麟閣7,獨有霍嫖姚8。

【註釋】
1飆:暴風。這句意為,駿馬奔馳疾如暴風。2鳴鞭:揮鞭。因鞭揮動即發出響聲,故稱。渭橋,長安城西面咸陽東南渭水河上的一座大橋,是古代從長安到西域的要道。3辭漢月:指離開中原。4羽:指箭,因箭桿上有羽毛。天驕,指匈奴。據《漢書·匈奴傳》記載,匈奴首領單于曾自稱:「胡者,天之驕子也。」5陣解:指隊伍瓦解。星芒,星的光芒。古代迷信說法,當客星的光芒變成白色時戰爭就要爆發。6海霧:喻指戰場上煙塵瀰漫。這句指戰爭勝利結束。7麟閣:即麒麟閣,漢高祖時造。據《漢書·蘇武傳》記載,漢宣帝甘露三年,曾畫十一位功臣像於閣上。這裡是用畫像於麒麟閣來表示卓越的功勳。8霍嫖姚:即霍去病。漢武帝時抗擊匈奴的名將,因功封嫖姚校尉。

【譯文】
駿馬奔馳疾如暴風,兵士們揮動馬鞭馳出渭水河橋,奔赴西域戰場。他們為征戰離開中原,帶著弓箭為擊破傲慢無禮的胡人。經過一場戰爭,胡人的隊伍瓦解,戰場上煙塵瀰漫,漢軍取得了勝利。擊破胡軍後,功臣的畫像將畫於麒麟閣,來表示卓越的功勳,這樣崇高的赫赫的戰功只有霍去病能夠擔當得起。

其四
【原文】
塞虜乘秋下1,天兵出漢家。
將軍分虎竹2,戰士臥龍沙3。
邊月隨弓影,胡霜拂劍花4。
玉關殊5未入,少婦莫長嗟。

【註釋】
1塞虜:對匈奴的貶稱。這句意為,匈奴乘著秋天兵強馬壯的時候,大舉南侵。2虎竹:古代發給將帥的兵符,分銅虎符和竹使符兩種,朝廷和領兵將領各執一半,發兵或調動軍隊時對合起來作為憑信。分虎竹,受命帶兵出征的意思。3龍沙:也稱白龍堆。這裡泛指塞外沙漠之地。4這兩句意為:月光伴著弓影,霜花拂著劍鋒。描寫戰士連夜行軍的情狀。5殊:遠。

【譯文】
匈奴乘著秋天兵強馬壯的時候,大舉南侵,漢軍派出兵力進行反擊。將軍受命帶兵出征,戰士們出征在塞外沙漠之地。戰士們夜晚行軍十分艱苦,月光伴著弓影,霜花拂著劍鋒。戰士還遠沒有進入玉門關,少婦可不要長歎呀!

其五
【原文】
烽火1動沙漠,連照甘泉雲2。
漢皇3按劍起,還召李將軍4。
兵氣天上合5,鼓聲隴底聞6。
橫行負7勇氣,一占靜妖氛8。

【註釋】
1烽火:古代邊境上夜間舉火報警的信號。2甘泉:陝西淳化有甘泉山,秦時在此山造甘泉宮,漢武帝曾加修理,作為避暑處。《史記·匈奴列傳》:「胡騎入代(郡名)勾注(山名)邊,烽火通於甘泉、長安。」這句指報警的信號傳到京城。3漢皇:指漢武帝。4還:仍舊。李將軍,即西漢名將李廣,隴西成紀(今甘肅秦安)人,善騎射。文帝時擊匈奴有功,為武騎常侍。武帝時任右北平太守,匈奴數年不敢犯界,稱之為「飛將軍」。後隨大將軍衛青攻匈奴,以失道被責,自殺。5兵氣:戰鬥氣氛。合,滿,瀰漫。6隴底:山坡下。7負:憑,靠。8靜:平息。妖氛,指侵擾邊疆的匈奴貴族。

【譯文】
邊境上燃起了烽火,沙漠上又興起了戰事。報警的信號迅速傳到了京城。漢武帝十分憤怒,按劍而起,仍舊召見將軍李廣。戰鬥氣氛頓時瀰漫中原大地和邊境地區,戰爭十分激烈。擂動的鼓聲在山坡下都能清楚地聽到。前進倚靠的是勇氣,漢武帝期望一次戰役就能平息匈奴的侵擾之患,他的氣魄真是浩大。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情