《唐詩鑒賞辭典 七言絕句 王維》(王維)詩句譯文賞析

唐詩鑒賞辭典 七言絕句 王維
王維
系列:唐詩鑒賞辭典
唐詩鑒賞辭典 七言絕句 王維

九月九日憶山東兄弟1
王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處2,遍插茱萸少一人3。

【註釋】
《九月九日憶山東兄弟》詩意1九月九日:即重陽節。山東兄弟:從王維的父親開始,王家從太原祁(今山西祁縣)搬到蒲(今山西永濟縣)。因為蒲在華山以東,所以王維稱他在家鄉的兄弟為「山東兄弟」。2異鄉:他鄉,和故鄉相對而言。3茱萸(zhū yu):落葉喬木,有濃烈香味。舊時風俗,重陽節人們頭上要插戴茱萸枝以避邪、御寒。

【譯文】
我獨自身處異鄉做異客,每逢佳節更加思念雙親。在遠方推想兄弟們登上高處,遍插茱萸時會感到少一個人。

【賞析】
這首詩原注「時年十七」,王維少年時曾遊歷洛陽、長安等地。詩當作於此次遊歷期間。前兩句寫自己在節日期間無比思念家鄉的親人。後兩句推想兄弟們重陽登高也在思念他。通過這樣的推想,表達了對家鄉親人的無限依戀之情。「每逢佳節倍思親」一句,千百年來廣為傳誦,表達了人們在佳節時分思親的普遍心理。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情