作者或出處:未知
古文《芒山盜臨刑》原文:
宋宣和年間,芒山有盜臨刑,母來與之訣。盜謂母曰:「願如兒時一吮母乳,死且無憾。「母憐之,與之乳。不意盜嚙斷乳頭,流血滿地,母死。行刑者曰:「爾何毒耶?」盜因告行刑者曰:「吾少也,盜一菜一薪,吾母見而喜之,以至不檢,遂有今日,故恨而殺之。」
嗚呼!異矣,夫語「教子嬰孩」,不虛也!
《芒山盜臨刑》現代文全文翻譯:
在榮宣和年間,芒山有個小偷將要服刑,母親前來與他訣別。小偷對他母親說:「我想要像小時侯一樣允吸母親的乳汁,我死而無憾。」母親有些憐憫他,就讓他允吸。不料小偷咬斷了乳頭,血流得滿地都是,母親死了。施刑的人說:「你為什麼這麼狠毒?」小偷告訴施刑的人說:「我小時侯,偷了一顆菜一根柴,我母親見了十分開心,從不檢點,有了今天,所以十分怨恨就殺了她。」
哎!俗話說:「教育孩子要從幼兒就開始。」這真不假啊!
【註釋】
[1]宋宣和:宋徽宗的年號。
[2]芒山:今河南境內。
[3]盜:小偷。
[4]吮:吸。
[5]且:將。
[6]乳:奶頭。
[7]毒:狠毒。
[8]檢:檢點。