《古近體詩 獨坐敬亭山》(李白)全文翻譯註釋賞析

古近體詩 獨坐敬亭山
李白
系列:李白詩集(古近體詩)
古近體詩 獨坐敬亭山1

【題解】
這首詩寫於天寶十二年(755)秋天李白遊覽宣州時,這時已經距他被迫離開長安十年了。長期的漂泊生活,使李白看透了世間的炎涼,從而深切體會了孤寂之感。

【原文】
眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。
相看兩不厭,只有敬亭山。

【註釋】
1敬亭山:在今安徽宣城西北。

【譯文】
天上的鳥兒都高高飛去,飛得無影無蹤,寂寥的天空中只有白雲悠閒地慢慢飄遠。似乎世間的萬物都厭棄我而去,只剩下風景秀麗的敬亭山和我靜靜相對著,也只有它不會厭棄我了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情