《古近體詩 送梁公昌從信安王北征》(李白)全詩翻譯賞析

古近體詩 送梁公昌從信安王北征
李白
系列:李白詩集(古近體詩)
古近體詩 送梁公昌從信安王1北征

【題解】
此詩作於開元二十年(732)。當時李白在洛陽。梁昌,生平無從考證,當是信安王李諱的幕僚。李白稱讚其為一時英豪,在北征中必定能建功立業。這是一首應酬詩,但寫得豪放雄壯,是李白應酬詩中的上乘之作。

【原文】
人幕推英選,捐2書事遠戎。高談百戰術,郁作萬夫雄。起舞蓮花劍3,行歌明月宮。將飛天地陣4,兵出塞垣通。祖席5留丹景6,征麾7拂彩虹。旋應獻凱入,麟閣8佇深功。

【註釋】
1信安王:李秭,唐代宗子吳王恪的孫子。開元二十年(732),李秭為河東、河北兩道行軍副大總管,帥兵討伐契丹。三月,李秭大破契丹於幽州的北山。2捐:棄。3蓮花劍:劍把刻做未開之蓮花形狀的劍。4天地陣:兵陣的名稱。5祖席:餞別的筵席。6丹景:指太陽。7麾:旌旗。8麟閣:即麒麟閣,在漢未央宮內。漢宣帝甘露三年(前51),畫功臣霍光、蘇武等十一人的圖像於閣上。

【譯文】
要說信安王李秭幕僚中的英豪,首推梁公昌,投筆從戎來到遙遠的邊地。對各種戰術都可以高談闊論,想要做萬夫長。以劍把刻做蓮的劍起舞,在明月映照的王宮中行歌嘯傲。將軍佈置起天陣地陣,調兵遣將。餞別的筵席映襯著耀眼的太陽,出征的旌旗飄蕩在彩虹之下。不久就會建立功業,並將功勳留在皇宮之中。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情