《海人謠》(王建)原文及翻譯

海人謠
王建
系列:關於憂國憂民的古詩詞
海人謠

海人無家海裡住,採珠役象為歲賦。
惡波橫天山塞路,未央宮中常滿庫。
註解
海人:常潛海底的勞動者。
役象:海南出象,採珠人使象作為納稅的交通工具。
山塞路:言陸運之苦。
賞析
王建門第衰微,在「從軍走馬十三年」(《別楊校書》)後,離開軍隊,寓居咸陽鄉間,過著「終日憂衣食」(《原上新居十三首》)的生活。他一生沉淪下僚,生活貧困,因而有機會接觸社會現實,瞭解人民疾苦,寫出大量優秀的樂府詩。
此篇即為古題樂府。以「海人」為描寫對象,運用寫實的筆法再現了中唐時期處於社會下層的勞動人民受殘酷剝削壓迫的痛苦生活,對當時不合理的賦役制度進行了強烈的控訴與批判。
「海人無家海裡住」,詩一開始便交代了「海人」的生活狀況及其工作環境。「海人」即指潛入海底的勞動者。他們沒有屬於自己的家,常下水作業,大部分時間浸泡在又鹹又澀的海水裡。一個「住」字形象而準確地反映出「海人」的工作時間之長,勞動強度之大。用字可謂精準。「海人」做的究竟是什麼工作呢?頜聯「採珠役象為歲賦」對首聯作了補敘。「海人」以採珠為業,以象為交通工具,以交納賦稅為目的。此句看似平常,卻有弦外之音。「海人」採珠所得全無自己之份,而且用笨重的大象作為交通工具全部繳納賦稅了。可見當時社會底層勞動人民的負擔何其繁重,工作條件又是何其低劣。頸聯「惡波橫天山塞路」乃詩人渲染之筆,對前兩句作出具體的描繪。採珠之時常常是風大浪急、波濤蔽日,運珠之途常常是山陡路仄,坎坷難行。而「海人」卻要年復一年地辛苦勞作,毫無安閒之時。度日何其艱難!「惡波橫天」襯「海裡住」之險惡,「山塞路」映「役象」之艱苦。以上三聯對「海人」採珠納稅的整個過程描繪得層層深入,用語簡潔生動,形象鮮明,通俗明晰。
尾聯「未央宮中常滿庫」是此詩最為精彩之處。與「海人」的無家與未央宮裡的珠寶常常填滿庫房形成鮮明而強烈的對比。讀至此處,讓人不由不發歎,未央宮中滿庫房的珠寶竟是「海人」終年辛苦所得,而「海人」卻窮困潦倒至「無家」的地步。詩人先以「海人」為描寫對象,再現了他們工作條件的艱苦及其工作環境的惡劣程度,結尾處用重筆突出主題,戛然而止,用筆簡潔峭拔,入木三分。由此想到他《織錦曲》中以精細的筆觸描寫織錦女勞作的艱辛,結尾寫到:「莫言山積無盡日,百尺高樓一曲歌。」勞動的果實自己不能享有,而全被統治者拿去,主人公內心的怨恨、哀傷可想而知。但詩人不予說破,語氣含蓄,意在言外,隱含了作者對統治階級肆意盤剝勞動人民的無恥行經的強烈諷刺和憤慨。王安石曾這樣評價王建的詩:「看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛!」
通篇看來,王建的《海人謠》篇幅短小,構思巧妙,語言通俗易懂且凝練精悍,極富表現力,有民歌諺謠的色彩,「獨張籍、王建二家體制相似,稍復古意。或舊曲新聲,或新題古意,詞旨通暢,悲歡窮泰,慨然有古歌謠之風。」(《唐音癸簽》卷七引)。通過前三句與尾聯的對比,清晰地反映了詩人的不平和憤怒,尾句一出,便於不動聲色中將題旨表露出來。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情