太平廣記14鳥蟲水族卷_0226.【鬼】原文及譯文

鱠魚狀如鱧,其文赤斑,長者尺餘,豫章界有之。多居污泥池中,或至數百,能為(子故反)鬼幻惑襖怪,亦能魅人。其污池側近,所有田地,人不敢犯。或告而奠之,厚其租值,田即倍豐,但匿己姓名佃之。三年而後捨去,必免其害。其或為人患者,能捩人面目,反人手足,祈謝之而後免。亦能夜間行於陸地,所經之處,有泥蹤跡:所到之處,聞嗾嗾之聲。北部(明抄本「部」作「帝」)二十五部大將軍。有破泉符書(「符書」原作「書符」,據《錄異記》改。)於磚石上,投其池中,或書板刺,釘於池畔,而必因風雨雷霆,以往他所。善此術者,方可行之。(出《錄異記》)
【譯文】
鱠魚樣子象鱧魚,身上長著紅色的斑紋,大的有一尺多長,淮南江北一帶有這種魚。鱠魚大多生活在污泥池裡,有時一群魚多達幾百條。這種魚能製造幻覺,興妖作怪,也能迷惑人。它們生活在污水池附近,人們不敢侵犯。有的人禱告祭祀這種魚,增加地租,附近田里的莊稼就會產量倍增。如果隱瞞自己的姓名租種土地,三年以後捨棄土地離開,一定能免遭鱠魚的禍。鱠魚有時候禍害人,能扭轉人的面目,能使人的手足反轉,只有向鱠魚祈禱並道歉之後,才能解除災禍。鱠魚夜間能在陸地上行走,它經過的地方,有濕泥的印跡。它到達的地方,能聽到嗾嗾的叫聲。北部二十五部的大將軍,有的把鎮壓水鬼的咒語刻在磚塊或石頭上,扔到池水裡。還有的將咒語刻在木板上,釘在池水邊上。但是必須要在颳風下雨打雷閃電的時候,把這些符書木板都給搬到別的地方去。只有善於驅除鬼怪的術士,才可以施行這種法術。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情