太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0281.【顧楷】古文翻譯 dse作文 - dse文言文 陳時吳興顧楷在田上樹取桑葉,見五色大蛇入一小穴。其後蛇相次,或三尺五尺次第相隨,略有數百。楷急下樹,看所入之處,了不見有孔。日暮還家,楷病口啞,不復得語。(出《廣古今五行記》) 【譯文】 南北朝陳國的吳興,有個人名叫顧楷在田地的樹上摘桑樹葉,看見一條五色的大蛇進入一個小洞,它的後面蛇都排著,有的隔三尺有的隔五尺一個接一個地跟隨著,大約有幾百條。顧楷急忙下樹,看那蛇進去的地方,一點也看不見有孔洞。天黑回家,顧楷得了啞巴病,不再能說話。