《聊齋誌異228 第六卷 吳門畫工》原文及譯文

原文

吳門畫工某,忘其名。喜繪呂祖,每想像而神會之,希幸一遇。虔結在念,靡刻不存。一日,值群丐飲郊郭間,內一人敝衣露肘,而神采軒豁。心忽動,疑為呂祖。諦視覺愈確,遂捉其臂曰:「君呂祖也。」丐者大笑。某堅執為是,伏拜不起。丐者曰:「我即呂祖,汝將奈何?」某叩頭,但祈指教。丐者曰:「汝能相識,可謂有緣。然此處非語所,夜間當相見也。」再欲遮問,轉盼已杳。駭歎而歸。

至夜,果夢呂祖來,曰:「念子志慮端誠,特來一見。但汝骨氣貪吝,不能為仙。我使子見一人可也。」即向空一招,遂有一麗人躡空而下,服飾如貴嬪,容光袍儀,煥映一室。呂祖曰:「此乃董娘娘,子審志之。」既而又問:「記得否?」答:「已記之。」又曰:「勿忘卻。」俄而麗者去,呂祖亦去。醒而異之,即夢中所見,肖而藏之,終亦不解所謂。後數年,偶游於都。會董妃薨,上念其賢,將為肖像。諸工群集,口授心擬,終不能似。某忽觸念夢中人,得無是耶?以圖呈進。宮中傳覽,皆謂神肖。由是授官中書,辭不受;賜萬金。於是名大噪。貴戚家爭遺重幣,乞為先人傳影。但懸空摹寫,罔不曲似。浹辰之間,累數巨萬。萊蕪朱拱奎曾見其人。

聊齋之吳門畫工白話翻譯:
吳門有個畫工,忘了他叫什麼名字。喜歡畫呂洞賓祖師的像。每次想像著呂祖的樣子,他都感到心領神會。他很想有幸能見到呂祖,這個虔誠的念頭凝結在心中,使他無時無刻不想著呂祖。

一天,畫工正好遇到一群乞丐在城郊外喝酒。其中一人穿著破衣,露出了胳膊肘,但神采奕奕,氣宇軒昂。畫工心裡一動,懷疑他就是呂祖。仔細端詳了一下,越發覺得確實無誤。於是他一下子抓住那人的胳膊說:「您是呂祖!」那乞丐大笑起來。畫工執意說他就是呂祖,跪拜在地上不肯起來。乞丐說:「我真是呂祖,你又要怎樣呢?」畫工連連叩頭,求他指教。乞丐說:「你能認出我,也算是有緣。但這裡不是說話的地方,我們夜間再相會吧。」畫工還想再問,轉眼間,乞丐已消失得無影無蹤。畫工驚歎著回了家。

到了夜晚,畫工果然夢見呂祖來了,對他說:「念你心意誠懇,我特來見見你。但你骨氣貪吝,不能成仙。我讓你見一個人好了!」說完向空中一招手,便有一個美麗的婦人凌空而下,衣著打扮像是皇宮中的貴妃。美麗的容貌,華貴的服飾,把屋子都照亮了。呂祖說:「這位是董娘娘,你要仔細看看記住了!」一會兒又問畫工:「記住了嗎?」畫工說:「記住了!」呂祖再次囑咐說:「不要忘了!」過了會兒,婦人離去,呂祖也走了。畫工醒後,感到很奇怪,便把夢中見的那個婦人,回憶著畫了幅像,珍藏起來,但終究不解是什麼意思。

又過了幾年,畫工偶然去京城遊玩,正趕上皇宮中的董妃去世了。皇上念董妃賢惠,要為她畫張像以流傳後世,便召集畫匠們,皇上描述了一番董妃的模樣,讓他們想像著去畫,但沒一個畫得像。這畫工聽說這件事後,忽然想起夢見的那個婦人,莫非就是董妃嗎?便將自已原來畫的那張像呈給皇上。皇宮中的人傳看了一遍,都讚歎說畫得惟妙惟肖。畫工由此被封了中書官;但他不願做官,皇上便賜給了他一萬兩銀子。

從此,這位畫工名聲大噪。富貴大家都爭著用重金聘請他,為自己先輩們畫像。他只需憑空想像一陣,便無不畫得形像逼真。只十多天,這畫工便又掙了上萬兩銀子。

萊蕪的朱拱奎曾見過這個畫工。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情