《白居易詩選 採蓮曲》(白居易)全詩翻譯賞析

白居易詩選 採蓮曲
白居易
系列:白居易詩選|白居易詩集
白居易詩選 採蓮曲

【原文】
菱葉縈波荷颭風,荷花深處小舟通。
逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中。

【譯文】
菱葉在水面飄蕩,荷葉在風中搖曳。荷花深處,採蓮的小船輕快飛梭。
採蓮姑娘碰見自己的心上人,想跟他打招呼又怕人笑話,便低頭羞澀微笑,
一不留神,頭上的玉簪掉落水中。

【賞析】
這首詩描寫的是一位採蓮姑娘靦腆的情態和羞澀的心理。前兩句寫風中婀娜舞動的荷葉荷花,從荷花的深處有小船飛梭,畫面充滿了動感。後兩句轉入人物描寫,採蓮姑娘遇到自己的情郎,正想說話卻又怕人笑話而止住,羞澀得在那裡低頭微笑,不想一不小心,頭上的碧玉簪兒落入了水中。詩人抓住人物的神情和細節精心刻畫,一個含羞帶笑的鮮亮形象宛如就在我們眼前。
此詩用樂府舊題寫男女戀情,少女欲語低頭的羞澀神態,以及搔頭落水的細節描寫,都自然逼真,意味無窮。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情