《至鴨欄驛上白馬磯贈裴侍御》(李白)全詩翻譯賞析

至鴨欄驛上白馬磯贈裴侍御
李白
系列:關於友情的古詩詞
至鴨欄驛上白馬磯贈裴侍御

側疊萬古石,橫為白馬磯。
亂流若電轉,舉掉揚珠輝。
臨驛卷緹幕,升堂接繡衣。
情親不避馬,為我解霜威。
翻譯
  
巴陵長江側岸的這堆石頭,經歷了萬年的風浪,橫臥成為白馬驛。
  
江水奔湧,漩渦如電快速旋轉,船棹激起的水珠在陽光下虹光燦爛。
  
裴侍御在水驛升堂,捲起繡簾,把刺繡的衣服贈送與我。
  
友情深厚,把所有的客套禮儀放在一邊,為我帶來了一片燦爛的陽光,溫暖我流放途中感受的淒涼。
賞析
  
這是李白在流放途中,經過現岳陽巴陵縣的時候,遇到當時朝廷御史台(相當於今天的檢察院)的裴侍御也在鴨欄驛,於是請李白上坐,送衣,問寒問暖。在李白特別需要外界支持的時候給於了深切的關懷,其他如宰相張鎬等都給於了很多幫助。
  
從詩中可以看到,李白是比較會交際的,關鍵時刻還是有朋友的援手,同時,也看到當時的人情還真有大唐的氣度,不是處在那種牆倒眾人推的社會氛圍之中。有了這麼多朋友的幫助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官員招待,這創造了一個世界紀錄。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情