《莊裡丈人》(尹文)文言文翻譯成白話文

作者或出處:尹文
古文《莊裡丈人》原文:
莊裡丈人,字長子曰「盜」,少子曰「毆」。盜出行,其父在後,追呼之曰:「盜!盜!」吏聞,因縛之。
其父呼毆喻吏,遽而聲不轉,但言「毆!毆!」吏因毆之,幾殪。


《莊裡丈人》現代文全文翻譯:
莊裡的一個老人,給大兒子取名叫「盜」,小兒子叫「毆」。盜外出,他的父親在後面,追著喊他:「盜!盜!」官吏聽見了,就把盜綁了起來。

那父親叫毆來向官吏解說,急切之間聲音也沒變,就喊「毆!毆!」官吏因此就毆打盜,幾乎把盜打死。w




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情