《虎與刺蝟》(《啟顏錄》)古文翻譯成現代文

作者或出處:《啟顏錄
古文《虎與刺蝟》原文:
有一大蟲,欲向野中覓食,見一刺蝟仰臥,謂是肉臠,欲銜之。忽被蝟捲著鼻,驚走,不知休息,直至山中,困乏,不覺昏睡,刺蝟乃放鼻而走。
大蟲忽起歡喜,走至橡樹下,低頭見橡斗,乃側身語云:「旦來遭見賢尊,願郎君且避道!」


《虎與刺蝟》現代文全文翻譯:
有一隻老虎,想到野地裡尋找食物,看見一隻仰臥的刺蝟,認為是肉丸子,準備咬它。猛的被刺蝟捲住了鼻子,驚嚇得狂奔,不知道休息,一直跑到山裡,累了,不知不覺昏昏睡著了,刺蝟便放了老虎的鼻子跑了。
老虎忽然醒來(發現刺蝟沒了)非常高興,來到橡樹下,低頭看見橡樹的樹果,就側身對它說:「剛才遇見了您的父親,願意為您讓路!」




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情