太平廣記08交際表現卷_0683.【義成妻】古文全文現代文翻譯 dse作文 - dse文言文 漢源縣人義成妻,壯年無子。夫死將葬,及先殯時,含毒藥酒,至未入墓時,撫棺吞之而死。乃為合葬焉。時以狀聞,有詔賜帛。事見常琥《國志》。(出《黎州國經》,原缺,據談氏初印本附錄) 【譯文】 漢源縣人義成的妻子,到了壯年也沒生兒子。丈夫死了將要埋葬,在沒有下葬之前,她先含上一口毒藥酒,等到就要入墓時,她撫著棺材吞酒而死。於是把他們一起合葬。當時皇帝從上奏的文書中知道了這件事,下詔書給予表彰並賜予布帛。此事見於常琥國志。