竟陵僧有於水邊得嬰兒者,育為弟子,稍長,自筮得蹇之漸,繇曰:「鴻漸於陸,其羽可用為儀。」乃姓陸,字鴻漸,名羽。羽有文學,多意思,狀一物,莫不盡其妙,茶術最著。鞏縣陶者多為瓷偶人,號陸鴻漸,買十器,得一鴻漸。市人沽茗不利,輒灌注之。羽於江湖稱竟陵子,於南越稱桑苧公。貞元末卒。(出《國史補》)
【譯文】
竟陵有個和尚在河邊拾到一個嬰兒,把他收養起來作為自己的弟子,稍稍長大之後自己占卜得卦「蹇之漸」,卜詞是「鴻漸於陸,其羽可用為儀。」於是確定姓陸,字鴻漸,名羽。陸羽頗具文學天賦,思想很活躍,每描述一件事物,無不淋漓盡致地表達出它的微妙之處,尤其精通茶術。鞏縣的陶瓷匠人大都會製作瓷人玩偶,他們就把瓷人稱為陸鴻漸,每買十件陶器就可以得到一個鴻慚,人們感到買了來裝茶不吉利,所以都把買到的鴻慚裝滿了水。陸羽在江湖上號稱竟陵子,在南越則稱他為桑苧公,他死於貞元末年。