《圍爐夜話》_118.【勿與人爭 惟求己知】文言文翻譯成白話文

[原文]

不與人爭得失,惟求己有知能。

[譯文]

不和他人去爭名利上的得與失,只求自己能夠具有智慧與才幹。

[評說]

名利是短暫的,而智慧和能力則是長久的。但人們往往著重在小處,而忽略了大處。得失不能以成敗而定,只要有所心得就不用再去計較誰輸誰贏,機會還在後頭。如果因為已成定論的成敗而耿耿於懷,只怕下一次成功的時機出現時,又只能無奈再見了。可見,不爭得失的人才是真正聰明的人。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情