《圍爐夜話全譯》038、【壽有盡時天無盡 富貴有定學無定】文言文全篇翻譯

[原文]

天地無窮期,生命則有窮期,去一日,便少一日;

富貴有定數,學問則無定數,求一分,便得一分。

[譯文]

天地永存,無窮無盡,然而人的生命有限,只要逝去一天,生命就減少一天;人的榮華富貴乃命運注定,然而學問則不如此,只要用功一分,知識便增長一分。

[賞析]

人的生命並不像天地那麼長久無盡,因此經不起浪費。如何善用有限的生命,便是我們所要努力的方向。因此,千萬不要彷徨蹉跎或是渾噩度日,要知生命過一日,便是少一日。「一朝臨鏡,白髮蒼蒼」的感覺,何其蒼涼?又包含多少追悔的無奈?最好能每日反省自己所思所行,到底獲得了多少?又有多少時間是荒廢在無意義的事情上?有了這種痛切的反省,相信就不會虛度時光了。

人生的富貴與否,也許前有定數,然而那根本不重要。富貴不是每一個人都能達到的,但是,一個人的學問和人格卻操之在我,多學一分,知識便多增長一分。何況,富貴無常,得失難以預料,只要我們能抱著「活到老,學到老」的精神,學問永遠是人類無盡的寶藏。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情