《渡漢江》(李頻)全文意思

作者或出處:李頻
古文《渡漢江》原文:
嶺外音書絕,經冬復立春。近鄉情更怯,不敢問來人。


《渡漢江》現代文全文翻譯:
久在嶺南居住,家鄉音訊全無;經歷一個寒冬,又到立春時候。距離家鄉越近,心中越發不安;遇人不敢相問,唯恐消息不祥。
【註解】
[1]嶺外:大庾嶺之外,就是廣東。
【評析】
這是久離家鄉而返歸途中所寫的抒情詩。詩意在寫思鄉情切,但卻正意反說。寫愈近家鄉,愈不敢問及家鄉消息,擔心聽到環的消息,而傷了好的願望。語極淺近,意頗深邃;描摹心理,熨貼入微;不事造作,自然至美。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情