《西河·金陵懷古》(周邦彥)詩句譯文賞析

西河·金陵懷古
周邦彥
系列:宋詞三百首
西河·金陵懷古

  
佳麗地,南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。
  
斷崖樹、猶倒倚,莫愁艇子曾系。空餘舊跡郁蒼蒼,霧沉半壘。 夜深月過女牆來,傷心東望淮水。
  
酒旗戲鼓甚處市?想依稀、王謝鄰里,燕子不知何世,入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽裡。
註釋
  
1西河:唐教坊曲。
  
2佳麗地:指江南。更指金陵 。用南朝奇謝眺《入城曲》詩句「江南佳麗地,金陵帝王州」。
  
3南朝盛事:南朝宋、齊、染、陳四朝建都於金陵。
  
4髻鬟對起:以女子髻鬟喻在長江邊相對而屹立的山。
  
5莫愁相傳為金陵善歌之女。
  
6女牆:城牆上的矮牆。
  
7燕子不知何世:劉禹錫《烏衣巷》:「朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。」
賞析
  
此詞系詠史之作。全詞化用劉禹錫詠金陵之《石頭城》和《烏衣巷》兩首詩,但又渾然天成。此詞三闋結構:上闋起調至「風檣遙度天際」,寫金陵勝境;中闋由「斷崖樹」至「傷心東望淮水」,寫金陵古跡並發出憑弔;下闋由「酒旗戲鼓甚至處市」至末,寫目前景物及千古興亡之思。此作蒼涼悲壯,平易爽暢,筆力遒勁。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情