《桑茶坑道中》(楊萬里)譯文賞析

桑茶坑道中
楊萬里
系列:關於描寫兒童的古詩詞
桑茶坑道中

晴明風日雨干時,草滿花堤水滿溪。
童子柳陰眠正著,一牛吃過柳陰西。
譯文
  
雨後的晴天,風和日麗,雨水蒸發得無影無蹤。小溪的河槽漲滿了流水,岸邊叢生綠油油的野草,盛開著絢麗的野花。一個牧童躺在柳蔭下,睡夢正酣。而那頭老牛只管埋頭吃草,越走越遠,直吃到柳林西面。
賞析
  
這首詩描寫的是初春景物,剛下過一陣雨,暖日和風,溪水盈盈.河岸上,草綠花紅,柳蔭濃密.渲染出明媚,和暖的氛圍和生機無限的意境。
  
這首詩前兩句寫出了由雨而晴,由濕而干,溪水由淺而滿,花草於風中搖曳,大自然充滿了春的律"動";第三句寫出了牧童柳蔭下酣睡的自然悠閒的"靜",加上第四句"一牛吃過柳蔭西"的時動時靜,形成了這首詩獨特的生活情趣和原始樸素的美感。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情