《野望》(王績)全詩翻譯賞析

野望
王績
系列:關於描寫秋天的古詩詞
野望

東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷采薇。
註釋
  
1選自《東皋子集》卷中。王績(約589—644),字無功,絳州龍門人(現在山西河津),唐代詩人。
  
2東皋(gāo):詩人隱居的地方。
  
3薄暮:傍晚。
  
4徙倚(xǐyǐ):徘徊。
  
5依:歸依。
  
6落暉:落日。
  
7犢(du):小牛,這裡指牛群。
  
8禽:鳥獸,這裡指獵物。
  
9采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商後,伯夷、叔齊不願做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最後餓死。古時「采薇」代指隱居生活。
思想感情
  
本詩描繪了蕭瑟恬靜的秋天黃昏景色,表現了詩人當時孤獨、抑鬱的心情。
譯文
  
傍晚時分站在東皋縱目遠眺,徘徊不定不知歸依何方。
  
層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。
  
牧人驅趕著牛群返回,獵人帶著獵物回去。
  
我看到這些人又並不認識,長聲歌唱《詩經》中「采薇」的詩句。
賞析
  
全詩於蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨抑鬱的心情,抒發了惆悵、孤寂的情懷。
  
「東皋薄暮望,徙倚欲何依。」皋是水邊地。東皋,指他家鄉絳州龍門的一個地方。他歸隱後常游北山、東皋,自號「東皋子」。「徙倚」是徘徊的意思。「欲何依」,化用曹操《短歌行》中「月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依」的意思,表現了百無聊賴的彷徨心情。
  
下面四句寫薄暮中所見景物:「樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。」舉目四望,到處是一片秋色,在夕陽的餘暉中越發顯得蕭瑟。在這靜謐的背景之上,牧人與獵馬的特寫,帶著牧歌式的田園氣氛,使整個畫面活動了起來。這四句詩宛如一幅山家秋晚圖,光與色,遠景與近景,靜態與動態,搭配得恰到好處。
  
然而,王績還不能像陶淵明那樣從田園中找到慰藉,所以最後說:「相顧無相識,長歌懷采薇。」說自己在現實中孤獨無依,只好追懷古代的隱士,和伯夷、叔齊那樣的人交朋友了。
  
讀熟了唐詩的人,也許並不覺得這首詩有什麼特別的好處。可是,如果沿著詩歌史的順序,從南朝的宋、齊、梁、陳一路讀下來,忽然讀到這首《野望》,便會為它的樸素而叫好。南朝詩風大多華靡艷麗,好像渾身裹著綢緞的珠光寶氣的貴婦。從貴婦堆裡走出來,忽然遇見一位荊釵布裙的村姑,她那不施脂粉的樸素美就會產生特別的魅力。王績的《野望》便有這樣一種樸素的好處。
  
這首詩的體裁是五言律詩。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識運用到詩歌創作當中,律詩這種新的體裁就已醞釀著了。到初唐的沈佺期、宋之問手裡律詩遂定型化,成為一種重要的詩歌體裁。而早於沈、宋六十餘年的王績,已經能寫出《野望》這樣成熟的律詩,說明他是一個勇於嘗試新形式的人。這首詩首尾兩聯抒情言事,中間兩聯寫景,經過情──景──情這一反覆,詩的意思更深化了一層。這正符合律詩的一種基本章法。
鑒賞
  
王績《野望》作品取境開闊,風格清新,屬對工整,格律諧和,是唐初最早的五言律詩之一。王堯衢曰:此詩格調最清,宜取以壓卷。視此,則律中起承轉合了然矣。(古唐詩合解)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情