《雙調·清江引·春思》(張可久)詩句譯文賞析 dse作文 - dse文言文 雙調·清江引·春思 張可久 系列:元曲精選-經典元曲三百首 雙調·清江引·春思 黃鶯亂啼門外柳,雨細清明後。能消幾日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。 註釋 1門外柳:暗寓見柳傷別。古人每每以折柳指代友人或情人送別。 2雨細清明:化用杜牧《清明》:「清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂」句意。 譯文 黃鶯在門外柳樹梢啼唱,清明過後細雨紛紛飄零,還能再有多少天呢,春天就要過去了,春日裡害相思,人兒憔悴消瘦,梨花小窗裡,佳人正借酒消愁。