《唐詩鑒賞辭典 五言律詩 張九齡》(張九齡)全文翻譯鑒賞

唐詩鑒賞辭典 五言律詩 張九齡
張九齡
系列:唐詩鑒賞辭典
唐詩鑒賞辭典 五言律詩 張九齡

望月懷遠
張九齡
海上生明月,天涯共此時1。
情人怨遙夜2,竟夕起相思3。
滅燭憐光滿4,披衣覺露滋5。
不堪盈手贈6,還寢夢佳期7。

【註釋】
1「天涯」句:出自南朝宋謝莊《月賦》「美人邁兮音生闕,隔千里兮共明月。」2情人:有懷遠之情的人。作者自謂。遙夜,長夜。3竟夕:終夜,通宵。《望月懷遠》詩意4憐:愛惜。光滿:指月明。5滋:沾濕。露滋:表示望久夜深。6盈手:滿手。7還寢:回到臥室。佳期:歡會之期。

【譯文】
海上升起了一輪明月,遠在天涯的情人,在此時和我一樣同在望月。有情的我怨恨這漫漫的長夜,整夜難眠思念親人。吹滅蠟燭,最愛灑滿屋內的月光,披衣到室外望月,漸漸感到寒露沾衣。迷人的月色無法用手攬滿,只有回房安睡以期在夢中和親人約會。

【賞析】
這是首抒寫月夜懷念遠人的詩。詩人秋宵夜月,顧瞻徘徊,相思苦情,無以排遣,由感而發作成此詩。猶似戀闕思君之情不能自已。此詩情景交融,委婉深曲,雋永有味,饒有情致。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情