太平廣記08交際表現卷_0320.【裴度】古文翻譯解釋成現代文

唐裴晉公度在相位日,有人寄槐癭一枚,欲削為枕。時郎中庾威,世稱博物,召請別之。庾捧玩良久,白曰:"此槐癭是雌樹生者,恐不堪用。"裴曰:"郎中甲子多少。"庾曰:"某與令公同是甲辰生。"公笑曰:"郎中便是雌甲辰"(出《盧氏雜說》)
【譯文】
唐朝時,晉國公裴度任宰相時,有個人送給他一個槐木癭瘤,他想用這個癭瘤削製成一隻木枕。當時任郎中的庾威,人們都說他通曉眾物,裴度將他請來給鑒別一下。庾威將這只槐木癭瘤捧在手中把玩了很長時間,向裴度講解道:"這是一隻雌樹生的癭瘤,恐怕不能使用。"裴度問:"庾郎中多大歲數了?"庾威回答說:"我與大人您都是甲辰生人。"裴度笑著說:"庾郎中便是雌甲辰啊!"




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情