王某云:往歲任官同州,見御史出案,回止州驛,經宿不發。忽索雜案,又取印歷,鎖驛門甚急,一州大擾。有老吏竊哂,乃因庖人以通憲胥,許以百縑為贈。明日未明,御史已啟驛門,盡還案牘,乘馬而去。(出《國史補》)
【譯文】
王某人說,他過去在同州任官時。親眼看見監察御史從京城出來巡察州縣,回來到同州驛館住下。住了一宿也不走,突然向州衙署索要各式各樣的案卷,又要印鑒和記事簿,並且很急促地把驛門鎖上,像有什麼要緊的事似的,擾鬧得一州一宿不得安寧。有一個老吏(官的下屬辦公人員)偷偷地發笑。他借掌膳食人的關係官已和監察御史下邊的胥吏(下屬辦公人員)通融好了,答應給送壹百匹縑(微帶黃色的細絹)。第二天天沒亮,御史已開驛門,把案卷印歷還給州的官署,騎馬而去。