《圍爐夜話全譯》175、【八字收放心 八字幹大事】古文現代文翻譯

[原文]

博學篤志,切問近思,此八字是收放心的功夫;

神閒氣靜,智深勇沉,此八字是幹大事的本領。

[譯文]

廣博的學問、堅定的意志、切實地請教、仔細地思考,這是求學問應有的功夫。心神安詳、氣質沉穩、智慧深刻、勇氣沉毅,這是做大事所須的能力。

[賞析]

求學之道首先在一個「勤」字,但是也要懂得方法。也就是要廣博地吸收知識,否則無以見天地遼闊;要篤定志向,否則無法專精;遇到困難要向人請教,否則無法通達;此外還要時常細心地思考,才能使學問進步。收放心雖然指的是收回放逸的本心,是仁義之學,然而這些方法也通用於追求一切的學問,並不限於道德修養方面。

幹大事必須具有定力。不慌亂,不急燥,在心平氣閒中,將一切事物看淡之後才計劃、行動。這種定力同時也能給予周圍的人安全感和信心。做大事亦需要深廣的智慧和沉毅的勇氣,若是沒有深廣的智慧必會臨事不決,或行事有誤,若無沉毅的勇氣,則會當為而不敢為,或是為而燥進,這些都是做大事所不允許發生的。只有具備「神閒氣靜,智深勇沉」,的條件,方能稱得上具有幹大事的本領。否則能力上不足以堪大任,即使有機會,也可能壞事的。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情