《商調·梧葉兒·嘲貪漢》詩篇全文翻譯

商調·梧葉兒·嘲貪漢
未知
系列:元曲精選-經典元曲三百首
商調·梧葉兒·嘲貪漢

  
一粒米針穿著吃,一文錢剪截充,但開口昧神靈1。看兒女如啣泥燕2,愛錢財似競血蠅。無明夜攢金銀3,都做充飢畫餅4。[1]
註釋
  
1昧神靈:欺騙良心。
  
2「看兒女」句:對待兒女象燕子啣泥一樣的辛勤。
  
3無明夜:沒日沒夜的、不分晝夜地。攢:積攢,聚集。
  
4充飢畫餅:喻謂財再多也是身外之物,到頭來畫餅充飢一場空。
簡析
  
此曲形容世人愛財如命,為了財什麼事都做。小令刻畫出這類人貪得無厭、極端自私的形象。其實金銀財寶,什麼都不是。曲子最後用「畫餅充飢」的典故來概括這類人的下場,餘味無窮,發人深省。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情