《圍爐夜話全譯》217、【修行宜絕跡於塵寰悟道當涉足於世俗】古文翻譯

[原文]

把握未定,宜絕跡塵囂,使此心不見可欲而不亂,以澄吾靜體;操持既堅,又當混跡風塵,使此心見可欲而亦不亂,以養吾圓機。

[譯文]

當意志不堅定,尚無把握之時,應遠離物慾環境,以不見物慾誘惑,不使人心迷亂,這樣才能領悟純潔的本色;當意志堅定,可以自我控制之時,就多跟各種環境接觸,即使看到物質誘惑,也不會使心迷亂,藉以培養自己圓熟質樸的靈性。

[賞析]

人世間有許多的事情,容易讓我們迷失自己,倘若我們沒有智慧,就很可能迷戀而不能自拔。一旦我們無法掌握自己生活方向時,那麼我們活得就像傀儡一樣,我們的生命便是墜落了。所謂出世便是一種看透世間種種現象的智慧,能夠對外界不起貪戀愛慕之心,具有這種超越世事的心懷,便能夠在世間做任何事而不至於墜落,能夠掌握自己生命的方向。出世又是為了入世,一旦體悟了道的玄機,完成了修行,就該毫不猶豫地返回塵世,生活在人群中,對人世間萬事萬物就會用一顆平常的心去看待了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情