《聊齋誌異455 第十二卷 乩仙》文言文翻譯解釋

原文

章丘米步雲,善以乩卜。每同人雅集,輒召仙相與賡和。一日,友人見天上微雲,得句,請以屬對,曰:「羊脂白玉天。」乩批云:「問城南老董。」眾疑其妄。後以故偶適城南,至一處,土如丹砂,異之。見一叟牧豕其側,因問之。叟曰:「此豬血紅泥地也。」忽憶乩詞,大駭。問其姓,答云:「我老董也。」屬對不奇,而預知遇城南老董,斯亦神矣!

聊齋之乩仙白話翻譯:
章丘的米步雲,擅長扶乩算卦,每同人聚會。便召乩仙互相唱和。一天,有個朋友見天上微有雲彩,忽得一聯,請乩仙對下聯。這一聯是:「羊脂白玉天,」乩仙批字:「下聯問城南老董。」大家懷疑乩仙對不上,所以亂說一氣。

後來有事到城南去,發現一處地方,土紅得像丹砂一樣,很感奇怪。正好看見有個放獵的老翁在一邊,便問他是什麼土,老翁說:「這是豬血紅泥地。」忽然想起乩仙的批詞,十分驚駭;又問老翁的姓,老翁說:「我是老董。」能聯對倒不奇,奇的是預先知道城南老董,這也太神了




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情