《送人游嶺南》(戴叔倫)全文翻譯註釋賞析 dse作文 - dse文言文 送人游嶺南 戴叔倫 系列:古代送別詩大全 送人游嶺南 少別華陽萬里游,近南風景不曾秋。 紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。 註釋 華陽:江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。 綠筍:綠竹。 啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。 譯文 少時離開家鄉去做萬里旅遊,嶺南的風景到了深秋還是鬱鬱蔥蔥、生機勃勃。路兩旁有綠竹紅花,就是猿猴長嘯,聽起來也會感到幽靜。 賞析 詩人送友人有嶺南,將自己以往的見聞介紹給友人,鼓勵友人前往。這雖是一首送別詩,卻無離別憂傷之情。