太平廣記12雷雨山石草木卷_642【餌檸實(檸與楮同)】文言文翻譯 dse作文 - dse文言文 檸木實之赤者,餌之一年,老者還少,令人徹食見鬼。昔道士梁頃,年七十,乃服之,轉更少。年至百四十歲,能夜書,走及奔馬。入青龍山去。(出《抱朴子》) 【譯文】 紅色的檸木子實,食用一年,老人就能返老還童,不食五穀。從前有個叫梁頃的道士,七十歲了才開始服用檸實,變得更年輕了。活了一百四十歲。他能夜間寫字,跑起來能追上奔馬。後來他進了青龍山而去。