第一卷 客氣伏而正氣伸 妄心殺而真心現 【原文】 矜高倨傲,無非客氣;降服得客氣下,而後正氣伸。情慾意識,盡屬妄心;消殺得妄心盡,而後真心現。 【譯文】 一個人之所...
《菜根譚》第01卷 《居安思危 處亂思治》白話文解釋
第一卷 居安思危 處亂思治 【原文】 居卑而後知登高之為危,處晦而後知向明之太靄;守靜而後知好動之過勞,養默而後知多言之為躁。 【譯文】 站在低矮處然後才知攀登高處...
《菜根譚》第01卷 《攻人毋太嚴 教人毋過高》古文翻譯
第一卷 攻人毋太嚴 教人毋過高 【原文】 攻人之惡毋太嚴,要思其堪受;教人之善毋太高,當使其可從。 【譯文】 當責備別人的過錯時,不可太嚴厲,要顧及到對方是否能接受...
《菜根譚》第01卷 《伏魔先伏自心 馭橫先平此氣》白話文解釋
第一卷 伏魔先伏自心 馭橫先平此氣 【原文】 降魔者先降自心,心伏則群魔退聽;馭橫者先馭此氣,氣平則外橫不侵。 【譯文】 要想制伏邪惡必須先制伏自己內心的邪惡,自己...
《菜根譚》第01卷 《惡人讀書 適以濟惡》古文翻譯
第一卷 惡人讀書 適以濟惡 【原文】 心地乾淨方可讀書學古,不然見一善行竊以濟私,聞一善言假以覆短,是又籍寇兵而繼盜糧矣。 【譯文】 只有心地純潔的人才可讀聖賢書學...
《菜根譚》第01卷 《對小人不惡 待君子有禮》白話文解釋
第一卷 對小人不惡 待君子有禮 【原文】 待小人不難於嚴,而難於不惡;待君子不難於恭,而難於有禮。 【譯文】 對待品德不端的小人,對他們抱嚴厲的態度並不困難,困難的...
《菜根譚》第01卷 《讀心中之名文 聽本真之妙曲》翻譯白話文
第一卷 讀心中之名文 聽本真之妙曲 【原文】 人心有一部真文章,都被殘篇斷簡封錮了;有一部真鼓吹,都被妖歌艷舞湮沒了。學者須掃除外物,直覓本來,才有個真受用。 【譯...
《菜根譚》第01卷 《讀書希聖講學躬行 居官愛民立業重德》翻譯白話文
第一卷 讀書希聖講學躬行 居官愛民立業重德 【原文】 讀書不見聖賢,如鉛槧傭;居官不愛子民,如衣冠盜。講學不尚躬行,為口頭禪;立業不思重德,為眼前花。 【譯文】 讀...
《菜根譚》第01卷 《動靜合宜 道之真體》翻譯白話文
第一卷 動靜合宜 道之真體 【原文】 好動者雲電風燈,嗜寂者死灰槁木;須定雲止水中,有「鳶飛魚躍」氣象,才是有道的心體。 【譯文】 一個好動的人就像烏雲閃電,霎時就...
《菜根譚》第01卷 《道者應有木石心 名相須具雲水趣》
第一卷 道者應有木石心 名相須具雲水趣 【原文】 進德修道,要個木石的念頭,若一有欣羨,便趨欲境;濟世經邦,要段雲水的趣詠,若一有貪著,便墜危機。 【譯文】 凡是進...