《望鸚鵡洲懷禰衡》(李白)詩句譯文賞析

望鸚鵡洲懷禰衡
李白
系列:詠史懷古詩大全
望鸚鵡洲懷禰衡

魏帝營八極,蟻觀一禰衡。
黃祖斗筲人,殺之受惡名。
吳江賦鸚鵡,落筆超群英。
鏘鏘振金玉,句句欲飛鳴。
鷙鶚啄孤鳳,千春傷我情。
五嶽起方寸,隱然詎可平。
才高竟何施,寡識冒天刑。
至今芳洲上,蘭蕙不忍生。
翻譯
  
魏帝曹操經營天下,當然視彌衡如小小的螞蟻
  
黃祖真粗人小器啊,替曹操背起了殺知識分子的惡名
  
彌衡在此作《鸚鵡賦》,其文筆傲視群英
  
看那《鸚鵡賦》,字字金玉,行行錦繡,節奏如飛鳥鳴叫,鏗鏘有力,婉轉淒清
  
那些可恨的群鳥圍攻孤獨的鳳凰,悲慘之景痛傷我心,遺恨千年
  
使我方寸之心如有五嶽高聳,心情難以平靜
  
才高之人何處可用?無知之人敢逆天譴
  
大家看:至今鸚鵡洲是蘭蕙不生,那是天在為彌衡喊冤
賞析
  
這是一首懷古之作。公元759年(乾元二年)冬或760年(上元元年)春,李白在江夏寫了長詩《經亂離後天恩流夜郎憶舊遊書懷贈江夏韋太守良宰》,詩中云:一忝青雲客,三登黃鶴樓。顧慚禰處士,虛對鸚鵡洲。」可見李白對禰衡是很敬仰的,這首《望鸚鵡洲懷(一作悲)禰衡》,可能是同時所寫。
  
據《後漢書·禰衡傳》記載:禰衡少有才辯,而尚氣剛傲,好矯時慢物。孔融深愛其才,在曹操面前稱讚他。曹操因被其辱,把他送與劉表。劉表又不能容,轉送與江夏太守黃祖。黃祖的長子黃射在洲上大會賓客,有人獻鸚鵡,他就叫禰衡寫賦以娛嘉賓。禰衡攬筆而作,文不加點,辭采甚麗,鸚鵡洲由此而得名。後來,黃祖終因禰衡言不遜順,把他殺了。李白一生道路坎坷,雖有超人才華而不容於世。這時,他從流放夜郎途中遇赦回來,望鸚鵡洲而觸景生情,思念起古人禰衡來了。
  
詩的前四句,首先從刻畫禰衡落筆,寫他的性格和悲慘的遭遇。曹操經營天下,顯赫一時,而禰衡卻視之為蟻類,這就突出地表現了禰衡傲岸的性格。黃祖是才短識淺之徒,他殺了禰衡,正說明他心胸狹隘不能容物,因而得到了惡名。
  
接著四句,舉出禰衡的名作《鸚鵡賦》,極讚他的傑出才華。這樣一個才華「超群英」的人,命運卻如此之悲慘,令人極為痛惜。於是引出下面四句。詩人對禰衡的遭遇憤然不平,他把黃祖之流比作兇猛的惡鳥,而把禰衡比作孤淒的鳳凰。禰衡被殘殺使詩人哀傷不已,心中如五嶽突起,不能得平。
  
繼憤激之情而來的是無限的哀惋。最後四句,詩人為禰衡的才華不得施展而惋惜,為他的寡識冒刑而哀傷。結句把蘭蕙人格化,賦予人的感情,似乎蘭蕙也為禰衡痛不欲生了。
  
這首詩,前八句懷古,後八句抒慨,表達了對禰衡的敬仰和哀惜,透出詩人心底怨憤難平之情。高步瀛評此詩:「此以正平(禰衡)自況,故極致悼惜,而沉痛語以駿快出之,自是太白本色。「(《唐宋詩舉要》)這話是不無道理的。
  
詩中刻畫人物十分精煉,抓住人物特徵,寥寥幾筆,以少勝多,突出了禰衡孤傲的性格和超人的才華。這兩點是禰衡的不同凡響之處,也正是李白所引為同調的。詩中運用比喻、擬人等藝術手法,表現出強烈的感情色彩。他把黃祖之流比作「鷙鶚」,對凶殘的權勢者表示強烈的憎恨;把禰衡譽為「孤鳳」,愛慕、憐惜之情溢於言表。由於恰當地運用了這些藝術手法,全詩形象鮮明,感情深沉而含蓄。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情