外篇 秋水第十七 【導讀】本篇根據萬物齊一的原理,論說為人應聽天由命,一切都不應強求,尤其不應爭名奪位,才能返歸自然,獲得自由。 開頭河伯與北海若的對話...
太平廣記05定數感應卷_0016.【狄仁傑】古文現代文翻譯
唐狄仁傑之貶也,路經汴州,欲留半日醫疾。開封縣令霍獻可追逐當日出界,狄公甚銜之。及回為宰相,霍已為郎中,狄欲中傷之而未果。則天命擇御史中丞,凡兩度承旨,皆忘。後則天...
《穆天子養馬》(劉基)原文翻譯成現代文
作者或出處:劉基 古文《穆天子養馬》原文: 穆天子得八駿以造王母,歸而伐徐偃王,滅之。乃立天閒內外之廄。八駿居天閒,食粟日石;其次乘居內廄,食粟日八斗;又次居外廄,...
《中庸全譯》16《天生我材必有用》文言文全篇翻譯
【原文】子曰:「舜其大孝也與?德為聖人,尊為天子,寬裕四海之內。宗廟饗之(1),子孫保之。故盛德必得其位,必得其祿,必得其名,必得其壽。故天之生物,必因其材(2)而...
《山海經18第十八 海內經》文言文翻譯成白話文
東海之內北海之隅有國,名曰朝鮮、天毒,其人水居,偎有愛之。 西海之內流沙之中有國,名曰壑市。 西海之內流沙之西有國,名曰汜葉。 流沙之西有鳥山者,三水出焉。爰有黃金...
《圍爐夜話》_018.【惡鄉願 棄鄙夫】古文翻譯成現代文
[原文] 孔子何以惡鄉願,只為他似忠似廉,無非假面孔; 孔子何以棄鄙夫,只因他患者得患失,儘是俗心腸。 [譯文] 孔子為什麼厭惡那些外表忠厚而內心卻很狡詐的人呢,只...
太平廣記01神仙女仙卷_0026.【天門子】原文及翻譯
天門子者,姓王名綱,尤明補養之道。故其經曰:「陽生立於寅,純木之精;陰生立於申,純金之精。天以木投金,無往不傷,故陰能疲陽也。陰人所以著脂粉者,法金之白也。是以真人...
《圍爐夜話全譯》036、【莫夜郎自大 要奮發圖強】原文及翻譯
[原文] 知道自家是何等身份,則不敢虛驕矣; 想到它日是那樣下場,則可以發憤矣。 [譯文] 明白自己具有的內涵,就不敢妄自尊大。想到貪圖安逸則後果慘淡,就該振作精神...
《善呼者》(劉安)古文翻譯成現代文
作者或出處:劉安 古文《善呼者》原文: 公孫龍在趙之時,謂弟子曰:「人而無能者,龍不能與游。」有客衣褐帶索而見曰:「臣能呼。」公孫龍顧謂弟子曰:「門下故有能呼者乎?...
《聊齋誌異046 第二卷 董生》文言文翻譯成白話文
原文 董生,字遐思,青州之西鄙人。 冬月薄暮,展被於榻而熾炭焉。方將篝燈,適友人招飲,遂扃戶去。 至友人所,座有醫人,善太素脈,遍診諸客。末顧王生九思及董曰:「余閱...