太平廣記07文才技藝卷 太平廣記07文才技藝卷_0332.【貞觀秘記】古文現代文翻譯 唐貞觀中秘記云:"唐三世後,有女主武王代有天下。"太宗密召李淳風訪之。淳風奏言:"臣據玄像,推算已定。其人已生在陛下宮內。從今不滿四十年,當有天下。誅殺子孫殆盡。"... 2022年05月26日 閱讀 612 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記13龍虎畜狐蛇卷 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0326.【水清池】文言文翻譯成白話文 太原屬邑有水清池,本府祈禱雨澤及投龍之所也。後唐莊宗未(「未」原作「末」,據明抄本改。)過河南時,(「時」原作獵。據明抄本改。)就郡(「就郡」原作「射都」,據明抄本... 2022年05月26日 閱讀 684 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記10神鬼精怪卷 太平廣記10神鬼精怪卷_0327.【張隆】古文現代文翻譯 宋永初三年,吳郡張隆家,忽有一鬼。云:"汝與我食,當相佑助。"後為作食,因以大刀斫其所食處。便聞數十人哭,哭亦甚悲,云:"死何由得棺?"又聞云:"主人家有破船,奴甚... 2022年05月26日 閱讀 567 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記12雷雨山石草木卷 太平廣記12雷雨山石草木卷_335.【赤白檉】文言文全篇翻譯 赤白檉出涼州,大者無,灰傷人(「灰傷人」原作「炭人以」,據明抄本改)。灰汁煮銅,可以為銀。 【譯文】 赤白檉出在涼州,沒有很大的,其灰可以傷人。用其灰汁煮銅,可以變... 2022年05月26日 閱讀 676 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記08交際表現卷 太平廣記08交際表現卷_0327.【沈亞之】文言文翻譯成白話文 唐沈亞之常客遊,為小輩所試,曰:"某改令,書俗各兩句:'伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶。東行西行,遇飯遇羹。'"亞之答曰:"如切如磋,如琢如磨。欺客打婦,不當婁羅。"(出《摭言... 2022年05月25日 閱讀 580 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記04報應徵應卷 太平廣記04報應徵應卷_0325.【李之】古文翻譯 唐王悅為唐昌令,殺錄事李之而不辜。之既死,長子作靈語曰:「王悅不道,枉殺予,予必報。」其聲甚厲。經數日,悅晝坐廳事,忽拳毆其腰,聞者殷然,驚顧無人。既暮,擊處微腫焉... 2022年05月25日 閱讀 669 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記06人品各卷 太平廣記06人品各卷_0325.【張濆】古文翻譯成現代文 張濆會昌五年陳商下狀元及第。翰林覆,落濆等八人。趙胃南貽濆詩曰:莫向春風訴酒杯,謫仙真個是仙才。猶堪與世為祥瑞,曾到蓬山頂上來。"(出《摭言》) 【譯文】 會昌(武... 2022年05月25日 閱讀 670 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記14鳥蟲水族卷 太平廣記14鳥蟲水族卷_0328.【千歲蝙蝠】文言文翻譯成白話文 千歲蝙蝠,色如白雪,集則倒懸,腦重故也。此物得而陰乾,末服之,令人壽四萬歲。(出《抱朴子》) 【譯文】 千歲蝙蝠,顏色如白雪。落腳停留時則倒懸身子,這是因為頭太重的... 2022年05月25日 閱讀 676 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記07文才技藝卷 太平廣記07文才技藝卷_0331.【趙達】古文翻譯成現代文 吳太平二年,長沙大饑。殺人不可勝數。孫權使趙達佔之云:"天地川澤相通,如人四體,鼻衄灸腳而愈。今余干水口,常(常字原缺,據明抄本補)暴起一洲。形如鱉,食彼郡風氣。可... 2022年05月25日 閱讀 568 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記13龍虎畜狐蛇卷 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0325.【牛存節】古文翻譯註解 梁牛存節鎮鄆州,於子城西南角大興一第。因板築穿地,得蛇一穴,大小無數。存節命殺之,載於野外,十數車載之方盡。時有人云:「此蛇藪也。」是歲,存節疽背而薨。(出《玉堂閒... 2022年05月25日 閱讀 690 次 發表評論 閱讀全文