[原文] 父兄有善行,子弟學之或不肖;父兄有惡行,子弟學之則無不肖;可知父兄教子弟,必正其身以率之,無庸徒事言詞也。君子有過行,小人嫉之不能容;君子無過行,小人嫉之...
《圍爐夜話》_014.【世無難事 天道循環】文言文翻譯成白話文
[原文] 伍子胥報父兄之仇,而郢都滅,申包胥救君上之難,而楚國存,可知人心足恃也;秦始皇滅東周之歲,而劉季生,梁武帝滅南齊之年,而侯景降,可知天道好還也。 [譯文]...
《圍爐夜話全譯》032、【敦倫者即物窮理 為士者顧名思義】原文及翻譯
[原文] 古人比父子為橋梓,比兄弟為花萼,比朋友為芝蘭,敦倫者,當即物窮理也; 今人稱諸生曰秀才,稱貢生曰明經,稱舉人曰孝廉,為士者,當顧名思義也。 [譯文] 古代...
《圍爐夜話》_013.【心正神明 人無永逸】文言文全篇翻譯
[原文] 人心統耳目官骸,而於百體為君,必隨處見神明之宰;人面合眉眼鼻口,以成一字曰苦(兩眉為草,眼橫鼻直而下承口乃苦字也),知終身無安逸之時。 [譯文] 人的大腦...
《圍爐夜話全譯》031、【貧賤不能移 富貴要濟世】古文翻譯註解
[原文] 貧賤非辱,貧賤而諂求於人者為辱; 富貴非榮,富貴而利濟於世者為榮。 講大經論,只是實實落落; 有真學問,決不怪怪奇奇。 [譯文] 貧窮與地位低下,並不是可...
《圍爐夜話》_012.【君子力挽江河 節士光爭日月】全篇古文翻譯
[原文] 風俗日趨於奢淫靡所底止安得有敦古樸之君子,力挽江河; 人心日喪其廉恥,漸至消亡,安得有講名節之大人,光爭日月。 [譯文] 社會風氣逐漸趨向於奢侈放縱,沒有...
《圍爐夜話全譯》030、【千里之途 始於足下】原文及翻譯
[原文] 志不可不高,志不高,則同流合污,無足有為矣; 心不可太大,心太大,則捨近圖遠,難期有成矣。 〔譯文〕 一個人的志氣,不能不高。如果志氣不高,就容易為不良環...
《圍爐夜話》_011.【名利勿貪 學在德行】古文翻譯解釋成現代文
[原文] 名利之不宜得者竟得之,福終為禍; 困窮之最難耐者能耐之,苦定回甘。 生資之高在忠信,非關機巧; 學業之美在德行,不僅文章。 [譯文] 對於那些本不屬於自己...
《圍爐夜話全譯》029、【待人要平和 講話勿刻薄】文言文翻譯成白話文
[原文] 氣性乖張,多是夭亡之子; 語言深刻,終為薄福之人。 〔註釋〕 氣性:脾氣性情。乖張:性情乖僻或執拗暴躁,和眾人不同。夭亡:短命早死。深刻:尖酸刻薄。 [譯...
《圍爐夜話》_010.【勤修恆業 審定章程】文言文翻譯解釋
[原文] 善謀生者,但令長幼內外,勤修恆業,而不必富其家; 善處事者,但就是非可否,審定章程,卻不必利於己。 [譯文] 善於謀生的人,只是讓家中年長年少的人,不分內...