第四卷 徹見自性 不必談禪 【原文】 性天澄澈,即饑食渴飲,無非康濟身心;心地沉迷,縱談禪演偈,總是播弄精魂。 【譯文】 凡是一個本性純真的人,餓了就吃渴了就喝,全...
《菜根譚》第04卷 《徹見真性 自達聖境》古文翻譯
第四卷 徹見真性 自達聖境 【原文】 羈鎖於物慾,覺吾生之可哀;夷猶於性真,覺吾生之可樂。知其可哀,則塵情立破;知其可樂,則聖境自臻。 【譯文】 一個終日被物慾困擾...
《菜根譚》第04卷 《超越喧寂 悠然自適》古文翻譯
第四卷 超越喧寂 悠然自適 【原文】 嗜寂者,觀白雲幽石而通玄;趨榮者,見清歌妙舞而忘倦。唯自得之士,無喧寂無榮枯,無往非自適之天。 【譯文】 一個喜歡寧靜的人一看...
《菜根譚》第04卷 《布茅蔬淡 頤養天和》古文釋義
第四卷 布茅蔬淡 頤養天和 【原文】 神酣布被窩中,得天地沖和之氣;味足藜羹飯後,識人生淡泊之真。 【譯文】 能在粗布被窩裡睡得很香甜的人,才能得到大自然的謙和之氣...
《菜根譚》第04卷 《鄙俗不及風雅 淡泊反勝濃厚》古文釋義
第四卷 鄙俗不及風雅 淡泊反勝濃厚 【原文】 袞冕行中,著一藜杖的山人,便增一段高風;漁樵路上,著一袞衣的朝士,轉添許多俗氣。故知濃不勝淡,俗不如雅也。 【譯文】 ...
《菜根譚》第03卷 《雲去而本覺之月觀 塵拂而真如之鏡明》譯文
第三卷 雲去而本覺之月觀 塵拂而真如之鏡明 【原文】 水不波則自定,鑒不翳則自明。故心無可清,去其混之者而清自現;樂不必尋,去其苦之者而樂自存。 【譯文】 沒有被風...
《菜根譚》第03卷 《庸德庸行 和平之基》古文翻譯
第三卷 庸德庸行 和平之基 【原文】 陰謀怪習,異行奇能,俱是涉世禍胎。只有一個庸德庸行,便可以完混沌而召和平。 【譯文】 陰謀詭計、怪異的言行、奇特的技能,這些都...
《菜根譚》第03卷 《一念能動鬼神 一行克動天地》譯文
第三卷 一念能動鬼神 一行克動天地 【原文】 有一念犯鬼神之禁,一言而傷天地之和,一事而釀子孫之禍者,最易切戒。 【譯文】 假如有一種邪惡的觀念觸犯了鬼神的禁忌,或...
《菜根譚》第03卷 《學貴有恆 道在悟真》譯文
第三卷 學貴有恆 道在悟真 【原文】 憑意興作為者,隨作則隨止,豈是不退之輪;從情識解悟者,有悟則有迷,終非常明之燈。 【譯文】 一個憑一時感情衝動去做事的人,等到...
《菜根譚》第03卷 《修身種德 事業之基》白話文解釋
第三卷 修身種德 事業之基 【原文】 德者事業之基,未有基不固而棟宇堅久者。 【譯文】 一個人的高尚品德就是他一生事業的基礎,這就如同興建高樓大廈一般,假如不事先把...