昔延州有婦女,白皙頗有姿貌,年可二十四五。孤行城市,年少之子,悉與之遊,狎暱薦枕,一無所卻。數年而歿,州人莫不悲惜,共醵喪具為之葬焉,以其無家,瘞於道左。大歷中,忽...
太平廣記04報應徵應卷_0167.【杜智楷】古文全文現代文翻譯
杜智楷,曹州離狐人。少好釋典,不仕不娶,被僧衣,隱居太山,以讀誦為事。唐貞觀二十一年,於山中還,忽患疾垂死,以袈裟覆體,昏然如夢。見老母(原本無母字。據明抄本補)及...
太平廣記11前生後世卷_0167.【趙冬曦】古文全文現代文翻譯
華陰太守趙冬曦,先人壟在鼓城縣。天寶初,將合附焉。啟其父墓,而樹根滋蔓,圍繞父棺,懸之於空。遂不敢發。以母柩置於其旁,封墓而返。宣城太守刁緬,改葬二親,緬亦納母棺於...
王充《論衡》82【論衡書解篇第八二】古文翻譯解釋成現代文
書解篇第八二 【題解】 本篇著重對儒家經籍以外的諸子百家的著述進行辯解。「書」即是指這類著述,因為通篇採用對答的形式,故取名《書解》。 漢代提倡尊孔讀...
太平廣記07文才技藝卷_0173.【李琬】文言文翻譯成白話文
廣德中,蜀客前雙流縣丞李琬者亦能之。調集至長安,居務本裡。嘗夜聞羯鼓,曲頗工妙。於月下步尋,至一小宅,門戶極卑隘。叩門請謁,謂鼓工曰:"君所擊者,豈非耶婆色雞乎?(...
太平廣記09夢幻妖妄卷_0167.【張生】古文現代文翻譯
有張生者,家在汴州中牟縣東北赤城阪。以饑寒,一旦別妻子游河朔,五年方還。自河朔還汴州,晚出鄭州門,到板橋,已昏黑矣。乃下道,取陂中徑路而歸。忽於草莽中,見燈火熒煌。...
太平廣記10神鬼精怪卷_0168.【張懷武】古文翻譯解釋成現代文
南平王鍾傅,鎮江西。遣道士沈太虛,禱廬山九天使者廟。太虛醮罷,夜坐廊廡間。怳然若夢,見壁畫一人,前揖太虛曰:"身張懷武也,常為將軍。上帝以微有陰功及物,今配此廟為靈...
太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0082.【潯陽橋】古文翻譯
潯陽城東門通大橋,常有蛟為百姓害。董奉疏符沉水中,少日,見一蛟死浮出。(出《潯陽記》) 【譯文】 潯陽城的東門通向一座大橋,大橋下常常有蛟為害百姓。董奉書寫一道符沉...
太平廣記12雷雨山石草木卷_171.【驅山鐸】文言文翻譯解釋
宜春界鍾山,有峽(「峽」原作「破」,據明抄本、許本、黃本改。)數十里,其水即宜春江也,迴環澄澈,深不可測。曾有漁人垂釣,得一金鎖。引之數百尺,而獲一鐘,又如鐸形。漁...
《圍爐夜話全譯》187、【心月開朗水月無礙】文言文翻譯成白話文
[原文] 胸中既無半點物慾,已如雪消爐焰冰消日; 眼前自有一段空明,時見月在青天水有波 [譯文] 一個人如果沒有絲毫物慾,那心中壁壘就像爐火熔雪,陽光化冰一般快速;...