元載布衣時,常與故禮部侍郎張謂友善。貧無僕馬,弊衣徒行於陳蔡。一日天暮,忽大風雷,原野曛黑,二人相與詣道左神廟中以避焉。時有盜數輩,皆仗劍佩弧矢,匿於廟宇下。元張二...
太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0096.【種僮】文言文全篇翻譯
種僮為畿令。常有虎害人。僮令設檻,得二虎。僮曰:「害人者低頭。」一虎低頭,僮取一虎放之。自是猛獸皆出境,吏目之為神君。(出《獨異志》) 【譯文】 種僮在京郊做縣令。...
太平廣記16雜傳雜錄卷_0100.【韋乾度】文言文翻譯成白話文
韋乾度為殿中侍御史,分司東都。牛僧孺以制科敕(「敕」原作「刺」,據原陳校本改)首,除伊闕尉。台參,乾度不知僧孺授官之本,問何色出身,僧孺對曰:「進士。」又曰:「安得...
太平廣記05定數感應卷_0096.【陸賓虞】全篇古文翻譯
陸賓虞舉進士,在京師。常有一僧曰惟瑛者,善聲色,兼知術數。賓虞與之往來。每言小事,無不必驗。至寶歷二年春,賓虞欲罷舉歸吳,告惟瑛以行計。瑛留止一宿。明旦,謂賓虞曰:...
太平廣記01神仙女仙卷_0106.【劉白雲】文言文翻譯解釋
劉白雲者,揚州江都人也。家富好義,有財帛,多以濟人。亦不知有陰功修行之事。忽在江都,遇一道士,自稱為樂子長,家寓海陵。曰:「子有仙頔天骨,而流浪塵土中,何也?」因出...
《圍爐夜話》_098.【傳在有德 信在有行】文言文翻譯成白話文
[原文] 人之足傳,在有德,不在有位; 世所相信,在能行,不在能言。 [譯文]一個人能夠聲名遠揚,在於有高尚的品德,不在於有多高的權位;人們相信一個人,在於他能有切...
《圍爐夜話全譯》116、【交友淡如水 壽在靜中存】原文及譯文
[原文] 淡中交耐久,靜裡壽延長。 [註釋〕 淡中:指君子之交淡如水。 [譯文] 在平淡中交往的朋友,往往能維持長久。而在平靜中度日,則壽命常常綿長。 [賞析] 「...
馮夢龍《智囊》第09部 【閨智 閨智部總序】古文原文翻譯
第九部 閨智 閨智部總序 【原文】 馮子曰:語有之:「男子有德便是才,婦人無才便是德。」其然,豈其然乎?夫祥麟雖祥,不能搏鼠;文鳳雖文,不能攫兔。世有申生,孝己之行...
道家經典《老子第33章》現代文意思翻譯
第三十三章 [原文] 知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強1。知足者富,強行2者有志,不失其所者久,死而不亡3者壽。 [譯文] 能瞭解、認識別人叫做智慧,能認識...
《聊齋誌異126 第三卷 五羖大夫》原文及譯文
原文 河津暢體元,字汝玉。為諸生時,夢人呼為「五羖大夫」,喜為佳兆。及遇流寇之亂,盡剝其衣,閉置空室。時冬月,寒甚,暗中摸索,得數羊皮護體,僅不至死。質明,視之,恰...