太平廣記05定數感應卷 太平廣記05定數感應卷_0004.【耿詢】原文及翻譯 隋大業中,耿詢造渾儀成,進之。帝召太史令袁克。少府監何稠等檢驗。三辰度數,晝夜運(「運」原作「不」,據明抄本改。)轉,毫釐不差。帝甚嘉之,賜物一百段,欲用為太史令。... 2021年07月15日 閱讀 1,269 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記13龍虎畜狐蛇卷 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0004.【張魯女】文言文翻譯 張魯之女,曾浣衣於山下,有白霧濛身,因而孕焉。恥之自裁。將死,謂其婢曰:「我死後,可破腹視之。」婢如其言,得龍子一雙,遂送於漢水。既而女殯於山。後數有龍至,其墓前成... 2021年07月15日 閱讀 871 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記04報應徵應卷 太平廣記04報應徵應卷_0004.【趙文昌】全篇古文翻譯 隋開皇十一年,大府寺丞趙文昌忽暴卒,唯心上微暖,家人不敢斂。後復活,說云:吾初死,有人引至閻羅王所,王問曰:「汝一生已來,作何福業?」昌答云:「家貧,無力可營功德,... 2021年07月15日 閱讀 1,313 次 發表評論 閱讀全文
老子王弼注 《老子03 上篇 第三章 不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜》原文全文翻譯 上篇 三章 【文】不尚賢1,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜:不現可欲2,使民心不亂3。 〔正字〕1不尚賢:學不學。 尚:非王注版本或作「上」,或與底... 2021年07月15日 閱讀 1,370 次 發表評論 閱讀全文
《莊子》全譯 《莊子05內篇 德充符第五》文言文全篇翻譯 內篇 德充符第五 【導讀】這是一篇道德論。充,滿,完滿。符,標誌,象徵。德充符,道德完美的標誌。文中寫了五個肢體殘缺的人,他們都是道德完美的象徵,故題為「德... 2021年07月15日 閱讀 2,518 次 發表評論 閱讀全文
《山海經》全譯 《山海經06第六 海外南經》原文及翻譯 地之所載,六合之間,四海之內,照之以日月,經之以星辰,紀之以四時,要之以太歲,神靈所生,其物異形,或夭或壽,唯聖人能通其道。 海外自西南陬至東南陬者。 結匈國在其西... 2021年07月15日 閱讀 1,055 次 發表評論 閱讀全文
《中庸》全譯 《中庸全譯》04《誰能食而知其味》 文言文翻譯解釋 【原文】子曰:「道(1)之不可也,我知之矣,知者(2)過之,愚者不敷也。道之不明也,我知之矣:賢者過之,不肖者(3)不敷也。人莫不飲食也,鮮能知味也。」(第4章) ... 2021年07月15日 閱讀 1,093 次 發表評論 閱讀全文
《圍爐夜話》翻譯(版本2) 《圍爐夜話》_006.【為人作想 為己讀書】文言文翻譯成白話文 [原文] 處事要代人作想,讀書須切己用功 [譯文] 為人處事,要多從他人的角度考慮,看看是否會因自己的方便而使人不方便;讀書學習,卻一定要自己切實地下死功夫,因為學... 2021年07月14日 閱讀 841 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記01神仙女仙卷 太平廣記01神仙女仙卷_0014.【鬼谷先生】原文及譯文 鬼谷先生,晉平公時人,隱居鬼谷,因為其號。先生姓王名利,亦居清溪山中。蘇秦、張儀,從之學縱橫之術。二子欲馳騖諸侯之國,以智詐相傾奪,不可化以至道。夫至道玄微,非下才... 2021年07月14日 閱讀 1,050 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《犬負米救主人》原文及翻譯 作者或出處:未知 古文《犬負米救主人》原文: 楊光遠之叛青州也,有孫某居圍城中,其田莊在青州西。城閉既久,內外隔絕,食且盡,舉族愁歎。有犬傍徨於側,似有憂思。孫某曰... 2021年07月14日 閱讀 895 次 發表評論 閱讀全文