唐丞相盧攜,大中初,舉進士。風貌不揚,語亦不正,呼"攜"為"慧"。蓋舌短也。韋氏昆弟皆輕侮之,獨尚書岫加敬,謂昆弟曰:"盧雖人物甚陋,觀其文章有首尾。斯人也,以此卜...
太平廣記06人品各卷_0132.【李德裕】古文翻譯
中令白敏中方居郎署,未有知者。唯朱崖相李德裕特以國器重之,於是縉紳間多所延譽。然而資用不充,無以祗奉僚友。一旦,相國遺錢十萬,俾為酒餚之備。約省閣名士數人,剋日同過...
太平廣記06人品各卷_0131.【於邵】古文翻譯註解
於邵性孝悌,內行修潔,老而彌篤。初,樊澤嘗舉賢良方正,一見於京師,曰:"將相之材也。"不五年,澤為節度使,崔元翰近五十,始舉進士。邵異其文,擢首甲科。且曰:"不十年...
太平廣記06人品各卷_0130.【顧況】文言文翻譯成白話文
尚書白居易應舉,初至京,以詩謁著作顧況。況睹姓名,熟視白公曰:"米價方貴,居亦弗易。"乃披卷,首篇曰:"離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。"卻嗟賞曰:...
太平廣記06人品各卷_0129.【韓愈】文言文翻譯成白話文
李賀以歌詩謁吏部韓愈。時為國子博士分司,時送客出歸,極困。門人呈卷,解帶旋讀之。首篇《雁門太守行》云:"黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。"卻插帶,急命邀之。(出《雲...
太平廣記06人品各卷_0128.【劉禹錫】文言文翻譯解釋
劉禹錫曰:季龍挾彈彈人,其父怒之。其母曰:"健犢須("須"原作"雖",據陳校本改)走車破轅,良馬須逸鞅泛駕,然後能負重致遠。大言童稚,不奇不惠,必非異器定矣。"(出...
太平廣記06人品各卷_0127.【顧和】古文翻譯
張玄之、顧敷是顧和中外孫。皆少而聰慧。和並知之,而常謂顧勝,親重偏至,張頗不厭。於時張年九歲,顧年七歲,和俱與至寺中,見佛般泥洹像,弟子有泣者,不泣者。和以問二孫。...
太平廣記06人品各卷_0126.【呂溫】古文翻譯解釋成現代文
初,李紳赴薦,常以古風求知呂溫。溫謂員外郎齊照及弟恭曰:"吾觀李二十秀才之文,期人必為卿相。"果如其言。詩曰:"春種一粒粟,秋成萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。"鋤...
太平廣記06人品各卷_0125.【梁肅】原文全文翻譯
唐貞元中,李元賓、韓愈、李絳、崔群同年進士。先是,四君子之定交久矣,共游梁補闕肅之門。居二歲,肅未之面,而四賢造肅多矣,靡不偕行。肅異之。一旦延接,觀等俱以文學為所...
太平廣記06人品各卷_0124.【杜佑】原文及翻譯
太司徒杜公,見張相弘靖曰:"必為宰相。"貴人多知人也如此。(出《嘉話錄》) 【譯文】 大司徒杜佑見到宰相張弘靖說:"張弘靖將來必然成為宰相。"貴人大多像他這樣會識別...