古文名篇翻譯 《秋聲賦》(歐陽修)原文翻譯成現代文 作者或出處:歐陽修 古文《秋聲賦》原文: 歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,日:「異哉!」初淅瀝以瀟颯,忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,... 2021年06月06日 閱讀 1,199 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《鍾莛說》(歐陽修)古文翻譯成現代文 作者或出處:歐陽修 古文《鍾莛說》原文: 甲問乙曰:「鑄銅為鐘,削木為莛,以莛叩鐘,則鏗然而鳴。然則聲在木乎?在銅乎?」 乙曰:「以莛叩垣牆,則不鳴;叩鍾則鳴,是聲... 2021年05月12日 閱讀 2,314 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》(歐陽修)全文翻譯註釋賞析 漁家傲·花底忽聞敲兩槳 歐陽修 系列:宋詞三百首 漁家傲·花底忽聞敲兩槳 花底忽聞敲兩槳,逡巡女伴來尋訪。酒盞旋將荷葉當。蓮舟蕩,時時盞裡生紅浪。 花氣... 2021年03月20日 閱讀 1,250 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《朋黨論》(歐陽修)文言文翻譯成白話文 作者或出處:歐陽修 古文《朋黨論》原文: 臣聞朋黨之說,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子與君子,以同道為朋;小人與小人,以同利為朋。此自然之理也。 然臣... 2021年03月13日 閱讀 1,842 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《養魚記》(歐陽修)文言文全篇翻譯 作者或出處:歐陽修 古文《養魚記》原文: 折簷之前有隙地,方四五丈,直對非非堂,修竹環繞蔭映,未嘗植物,因洿以為池。不方不圓,任其地形;不愁不築,全其自然。縱鍤以浚... 2021年01月13日 閱讀 3,307 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《歐陽修 瀧岡阡表》(歐陽修)全文翻譯註釋賞析 歐陽修 瀧岡阡表 歐陽修 系列:唐宋八大家文選 歐陽修 瀧岡阡表1 【原文】 嗚呼!惟我皇考崇公2卜吉於瀧岡之六十年,其子修始克表於其阡,非敢緩也,蓋有待也。 修不... 2021年01月07日 閱讀 1,289 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《阮郎歸·南園春半踏青時》(歐陽修)譯文賞析 阮郎歸·南園春半踏青時 歐陽修 系列:宋詞精選-經典宋詞三百首 阮郎歸·南園春半踏青時 南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。 花露重... 2021年01月03日 閱讀 833 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《賣油翁》(歐陽修)文言文翻譯 作者或出處:歐陽修 古文《賣油翁》原文: 陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。 康肅... 2020年11月19日 閱讀 6,098 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《豐樂亭游春》(歐陽修)詩句譯文賞析 豐樂亭游春 歐陽修 系列:古詩三百首 豐樂亭游春 紅樹青山日欲斜,長郊草色綠無涯。 遊人不管春將老,來往亭前踏落花。 翻譯 紅樹青山日欲斜, 將要落下的... 2020年11月14日 閱讀 1,408 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《伶官傳序》(歐陽修)古文和翻譯 作者或出處:歐陽修 古文《伶官傳序》原文: 嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知人矣。 世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗,... 2020年11月06日 閱讀 1,643 次 發表評論 閱讀全文