作者或出處:《文心雕龍》 古文《詮賦》原文: 《詩》有六義,其二曰"賦"。"賦"者,鋪也,鋪采摛文,體物寫志也。昔邵公稱:&...
《雜詩》(沈佺期)原文翻譯成現代文
作者或出處:沈佺期 古文《雜詩》原文: 聞道黃龍戌,頻年不解兵。可憐閨裡月,長在漢家營。 少婦今春意,良人昨夜情。誰能將旗鼓,一為取龍城。 《雜詩》現代文全文翻譯:...
《更漏子》(溫庭筠)原文翻譯成現代文
作者或出處:溫庭筠 古文《更漏子》原文: 玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢雲殘,夜長衾枕寒。 梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。 《...
《長亭送別》(王實甫)文言文翻譯
作者或出處:王實甫 古文《長亭送別》原文: 第一部分:赴長亭路上 (夫人、長老上,雲)今日送張生赴京,十里長亭,安排下筳席;我和長老先行,不見張生、小姐來到。(旦、...
《楊子過宋》(韓非)文言文意思
作者或出處:韓非 古文《楊子過宋》原文: 楊子過於宋東之逆旅,有妾二人,其惡者貴,美者賤。楊子問其故,逆旅之父答曰:「美者自美,吾不知其美也;惡者自惡,吾不知其惡也...
《貓號》(劉元卿)文言文翻譯成白話文
作者或出處:劉元卿 古文《貓號》原文: 齊奄家畜一貓,自奇之,號於人曰"虎貓"。客說之曰:"虎誠猛,不如龍之神也。請更名'龍貓'。&q...
《送別》(王維)全文及翻譯
作者或出處:王維 古文《送別》原文: 山中相送罷,日暮掩柴扉。春草年年綠,王孫歸不歸。 《送別》現代文全文翻譯: 在山中送走了你以後,夕陽西墜我關閉柴扉。春草明年再...
《十一月四日風雨大作》(陸游)文言文全篇翻譯
作者或出處:陸游 古文《十一月四日風雨大作》原文: 僵臥孤村不自哀, 尚思為國戍輪台。 夜闌臥聽風吹雨, 鐵馬冰河入夢來。 《十一月四日風雨大作》現代文全文翻譯: ...
《溪居》(柳宗元)文言文翻譯
作者或出處:柳宗元 古文《溪居》原文: 久為簪組累,幸此南夷謫。閒依農圃鄰,偶似山林客。 曉耕翻露草,夜榜響溪石。來往不逢人,長歌楚天碧。 《溪居》現代文全文翻譯:...
《芋老人傳》(周容)全文意思
作者或出處:周容 古文《芋老人傳》原文: 芋老人者,慈水祝渡人也。子傭出,獨與嫗居渡口。一日,有書生遜雨簷下,衣濕袖單,影乃為瘦。老人延入坐,知從郡城就童子試歸。老...