[原文] 何謂享福之人?能讀書者便是; 何謂創家之人?能教子者便是。 [譯文]「書中自有黃金屋,書中自有顏如玉」書中有無限的天地隨時在等著你。能從書中得到喜悅的人。...
《圍爐夜話》_102.【有濟人之心 無爭強之意】古文全文現代文翻譯
[原文] 但患我不肯濟人,休患我不能濟人; 須使人不忍欺我,勿使人不敢欺我。 [譯文]只怕自己不肯去幫助他人,不怕自己沒能力幫助人;要使他人不忍心欺侮我,而不要讓人...
《圍爐夜話》_101.【身為重臣而精勤 面臨大敵猶弈棋】原文及譯文
[原文] 陶侃運甓官齋,其精勤可企而及也; 謝安圍棋別墅,其鎮定非學而能也。 [譯文]晉代的名臣陶侃,在任廣州刺史時,仍每天早晨將磚運到屋外,傍晚再將磚搬進屋內,以...
《圍爐夜話》_100.【多記先聖言 閒看他人行】原文及翻譯
[原文] 多記先聖格言,胸中方有主宰; 閒看他人行事,眼前即是規箴。 [譯文]多多記住前代聖賢們所說的勸戒之言,胸中才會有主見;看看他人做事的得失,眼前發生的事就可...
《圍爐夜話》_099.【稱譽易無怨難 田產不如恆業】全篇古文翻譯
[原文] 與其使鄉黨有譽言,不如令鄉黨無怨言; 與其為子孫謀產業,不如教子孫習恆業。 [譯文]與其想方設法讓鄉鄰們讚揚自己,不如做到讓鄉鄰們對自己毫無怨言;與其為子...
《圍爐夜話》_098.【傳在有德 信在有行】文言文翻譯成白話文
[原文] 人之足傳,在有德,不在有位; 世所相信,在能行,不在能言。 [譯文]一個人能夠聲名遠揚,在於有高尚的品德,不在於有多高的權位;人們相信一個人,在於他能有切...
《圍爐夜話》_097.【守身謹嚴 養心淡泊】文言文全篇翻譯
[原文] 守身必謹嚴,凡足以戕吾身者宜戒之; 養心須淡泊,凡足以累吾心者勿為也。 [譯文]保持自身的氣節必須謹慎嚴格,凡是能夠損害自己氣節的行為都應該避免;加強心靈...
《圍爐夜話》_096.【川學海而至海 莠似苗而非苗】古文翻譯註解
[原文] 川學海而至海,故謀道者不可有止心; 莠非苗而似苗,故窮理者不可無真見。 [譯文]江河學習大海的兼容並蓄而最後能到達大海,所以追求真理的人不能夠有停止追求的...
《圍爐夜話》_095.【謀自立 早成器】古文翻譯解釋成現代文
[原文] 人生境遇無常,須自謀一吃飯本領; 人生光陰易逝,要早定一成器日期。 [譯文]人一生的發展機遇沒有一定之規,一定要自己學得一項謀生的本領;人一生的時光很容易...
《圍爐夜話》_094.【安分守貧 凡事忍讓】文言文翻譯
[原文] 安分守貧,何等清閒,而好事者,偏自尋煩惱。 持盈保泰,總須忍讓,而恃強者,乃自取滅亡。 [譯文]能夠安心地過著平淡的生活,是多麼清閒的享受,可是一些喜歡找...