《詩經》全譯 《詩經 綠衣 篇》(永恆的招魂曲)古文翻譯解釋成現代文 綠衣 (永恆的招魂曲) 綠衣 ——永恆的招魂曲 【原文】 綠兮衣兮, 綠衣黃裡1。 心之憂矣, 曷維其已2 。 綠兮衣兮, 綠衣黃裳。 心之憂矣, 曷維其亡3。 綠... 2021年11月13日 閱讀 670 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 素冠 篇》(唯有同情不求報答)古文譯文 素冠 (唯有同情不求報答) 素冠 ——唯有同情不求報答 【原文】 庶見素冠兮1, 棘人欒欒兮2, 勞心慱慱兮3。 庶見素衣兮, 我心傷悲兮, 聊與子同歸兮。 庶見素... 2021年11月11日 閱讀 640 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 簡兮 篇》(審美與尋求知音)古文翻譯 簡兮 (審美與尋求知音) 簡兮 ——審美與尋求知音 【原文】 簡兮簡兮(1), 方將萬舞(2)。 日之方中(3), 在前上處(4)。 碩人俁俁(5), 公庭萬舞(6... 2021年11月10日 閱讀 875 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 碩鼠 篇》(人鼠之間)原文全文翻譯成白話文 碩鼠 (人鼠之間) 碩鼠 ——人鼠之間 【原文】 碩鼠碩鼠, 無食我黍。 莫我肯顧(2)。 逝將去女3, 適彼樂土, 樂土樂土, 愛得我所。 碩鼠碩鼠, 無食我麥。... 2021年11月08日 閱讀 1,175 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 碩人 篇》(千古絕唱頌美人)古文翻譯解釋成現代文 碩人 (千古絕唱頌美人) 碩人 ——千古絕唱頌美人 【原文】 碩人其頎(1), 衣錦扃衣(2)。 齊侯之子, 衛侯之妻。 東宮(版 權所 有https://FanY... 2021年11月07日 閱讀 707 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 破斧 篇》(古來征戰有幾人生還)文言文譯文 破斧 (古來征戰有幾人生還) 破斧 ——古來征戰有幾人生還 【原文】 既破我斧, 又缺我斨。 周公東征, 四國是皇1。 哀我人斯, 亦孔之將2。 既破我斧, 又缺我... 2021年11月05日 閱讀 727 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 相鼠 篇》(老鼠也重視禮儀?)原文及譯文 相鼠 (老鼠也重視禮儀?) 相鼠 ——老鼠也重視禮儀? 【原文】 相鼠有皮1, 人而無儀2。 人而無儀, 不死何為? 相鼠有齒, 人而無止3 。 人而無止, 不死何... 2021年11月03日 閱讀 792 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 甫田 篇》(真誠地強裝豁達)古文翻譯註解 甫田 (真誠地強裝豁達) 甫田 ——真誠地強裝豁達 【原文】 無田甫田1, 維養驕驕2。 無思遠人, 勞心忉忉(3)。 無田甫田, 維莠舛舛4。 無思遠人, 勞心恆... 2021年11月02日 閱讀 900 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 甘棠 篇》(前人栽樹,後人乘涼)古文譯文 甘棠 (前人栽樹,後人乘涼) 甘棠 ——前人栽樹,後人乘涼 【原文】 蔽芾甘棠, 勿翦勿伐, 召伯所茇。 蔽芾甘棠, 勿翦勿敗, 召伯所憩。 蔽芾甘棠, 勿翦勿拜,... 2021年11月01日 閱讀 746 次 發表評論 閱讀全文
《詩經》全譯 《詩經 狡童 篇》(半是抱怨半是愛)文言文翻譯解釋 狡童 (半是抱怨半是愛) 狡童 ——半是抱怨半是愛 【原文】 彼狡童兮1, 不與我言兮。 維子之故(2), 使我不能餐兮。 彼狡童兮, 不與我食兮。 維子之故, 使... 2021年10月30日 閱讀 855 次 發表評論 閱讀全文