古詩詞翻譯 《送別》(王維)全詩翻譯賞析 送別 王維 系列:唐詩三百首 送別 下馬飲君酒,問君何所之。 君言不得意,歸臥南山陲。 但去莫復問,白雲無盡時。 註解 1、飲君酒:勸君喝酒。 2、何所之:去哪裡。... 2020年09月23日 閱讀 1,768 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《夜思》(李白)全文及翻譯 作者或出處:李白 古文《夜思》原文: 床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。 《夜思》現代文全文翻譯: 皎潔的月光灑到床前,迷離中疑是秋霜一片。仰頭觀看明... 2020年09月23日 閱讀 2,152 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《晉書·曹攄傳》全文翻譯 《晉書·曹攄傳》 原文: 曹攄字顏遠,少有孝行,好學善屬文,太尉王遠見而器之,調補臨淄令。縣有寡婦,養姑甚謹。始以其... 2020年09月23日 閱讀 1,488 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《畫蛇添足》(《戰國策》)古文翻譯成現代文 作者或出處:《戰國策》 古文《畫蛇添足》原文: 楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:「數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。」 一人蛇先成,引酒且飲之... 2020年09月22日 閱讀 2,874 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《元史·劉正傳》全文翻譯 《元史·劉正傳》 原文: 劉正字清卿,清州人也。年十五,習吏事,遷尚書戶部令史。至元八年,罷諸路轉運司,立局考核逋欠... 2020年09月22日 閱讀 1,275 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《諫院題名記》(司馬光)原文及翻譯 作者或出處:司馬光 古文《諫院題名記》原文: 古者諫無官,自公卿大夫,至於工商,無不得諫者。漢興以來,始置官。 夫以天下之政,四海之眾,得失利病,萃於一官使言之,其... 2020年09月22日 閱讀 1,952 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《雙調·壽陽曲(三首)》(馬致遠)全詩翻譯賞析 雙調·壽陽曲(三首) 馬致遠 系列:元曲精選-經典元曲三百首 雙調·壽陽曲(三首) 遠浦歸帆 夕陽下,酒旆閒[二],兩三航未曾著岸[三]。落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚... 2020年09月22日 閱讀 2,328 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《舊五代史·皇甫遇傳》全文翻譯 《舊五代史·皇甫遇傳》 原文: 皇甫遇,常山人也。遇少好勇,及壯虯髯,善騎射。唐明宗在藩時,隸於麾下,累從戰有功。明... 2020年09月22日 閱讀 999 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《目不見睫》(韓非)全文意思 作者或出處:韓非 古文《目不見睫》原文: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:「王之伐越何也?」曰:「政亂兵弱。」 杜子曰:「臣愚患之。智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王... 2020年09月21日 閱讀 1,647 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《舊唐書·狄仁傑傳》全文翻譯 《舊唐書·狄仁傑傳》 原文: 狄仁傑字懷英,并州太原人也。仁傑兒童時,門人有被害者,縣吏就詰之,眾皆接對,唯仁傑堅坐... 2020年09月21日 閱讀 2,554 次 發表評論 閱讀全文