人犯一苟字,便不能振; 人犯一俗字,便不可醫。 [譯文]一個人只要染上了苟且隨意的毛病,就難以振奮;一個人若沾上庸俗的習氣,就不可救藥。 [評說]有志才成大器。懷著...
《圍爐夜話全譯》142、【平情應物藏器待時】古文翻譯
[原文] 和氣迎人,平情應物; 抗心希古,藏器待時。 [註釋〕 抗心希古:心志高亢,以古人自相期許。器:指才華。藏器待時:懷才以待見用。 [譯文] 以祥和的態度與人...
《圍爐夜話》_124.【富貴難教子 貧窮要讀書】古文全文現代文翻譯
富貴慣習驕奢,最難教子; 寒士欲謀生活,還是讀書。 [譯文]豪富的人家習慣於奢侈豪華,最難教育好後代;貧寒的人想尋求發展的道路,只有通過讀書這條途徑。 [評說]富貴...
《圍爐夜話全譯》141、【要造就人才 勿暴殄天物】古文全文現代文翻譯
[原文] 成就人才,即是栽培子弟; 暴殄天物,自應折磨兒孫。 [註釋〕 暴殄天物:不知愛惜物力,任意浪費東西。 [譯文] 培植有才能的人,使他有所成就,就是培植自己...
《圍爐夜話》_123.【閉目養心 閉口防禍】古文現代文翻譯
神傳於目,而目則有胞,閉之可以養神也; 禍出於口,而口則有唇,闔之可以防禍也。 [譯文]人的精神通過眼睛來表露,而眼睛有上下眼皮,閉合眼皮可以養神;人的災禍往往是言...
《圍爐夜話全譯》140、【種田要盡力 讀書要專心】原文全文翻譯
[原文] 地無餘利,人無餘力,是種田兩句要言; 心不外馳,氣不外浮,是讀書兩句真訣。 [註釋〕 要言:重要而謹記的話。真訣:真實而不變的秘訣。 [譯文] 地要竭盡其...
《圍爐夜話》_122.【忍讓非懦弱 自大終糊塗】原文及翻譯
甘受人欺,定非懦弱;自謂予智,終是糊塗。 [譯文]甘願忍受他人欺侮的人,肯定不是軟弱無能的人;認為自己很聰明的人,結果肯定是個糊塗透頂的人。 [評說]韓信願受胯下之...
《圍爐夜話全譯》139、【賓入幕中皆同志客登座上無佞人】原文全文翻譯
[原文] 賓入幕中,皆瀝膽披肝之士; 客登座上,無焦頭爛額之人。 [註釋〕 賓入幕中:被允許參與事情的計劃,並提供意見的人。又為納入心中的朋友。瀝膽披肝:比喻竭盡忠...
《圍爐夜話》_121.【文章似山水 富貴乃煙雲】文言文全篇翻譯
[原文] 山水是文章化境,煙雲乃富貴幻形。 [譯文] 文采華章的境界就好像清山秀水一樣神妙;富貴榮華就如同煙雲一樣,是虛無的影像。 [評說] 山水為實,煙雲為虛。文...
《圍爐夜話全譯》138、【勿因噎廢食 勿諱疾忌醫】古文翻譯
[原文] 偶緣為善受累,遂無意為善,是因噎廢食也; 明識有過當規,卻諱言有過,是諱疾忌醫也。 [註釋〕 緣:因。噎:食物鯁在喉嚨。當規:應當糾正。諱疾忌醫:對疾病有...