傅靳蒯成列傳第三十八 張鳳嶺 譯注 【說明】本篇是秦楚之際隨從漢高祖劉邦起事的三位近衛侍從官員傅寬、靳歙和周紲的合傳。 傳中主要記述了傅、靳、週三人隨從劉邦征戰及陞...
司馬遷《史記》【史記伯夷列傳第一】白話文意思翻譯
伯夷列傳第一 王學孟 譯注 【說明】《伯夷列傳》是伯夷和叔齊的合傳,冠《史記》列傳之首。在這篇列傳中,作者以「考信於六藝,折衷於孔子」的史料處理原則,於大量論贊之中...
《優孟傳》(司馬遷)文言文全篇翻譯
作者或出處:司馬遷 古文《優孟傳》原文: 優孟,故楚之樂人也。長八尺,多辯,常以談笑諷諫。 楚莊王之時,有所愛馬,衣以文繡,置之華屋之下,席以露默,啖以棗脯。馬病肥...
《王翦請求良田美宅》(司馬遷)文言文意思
作者或出處:司馬遷 古文《王翦請求良田美宅》原文: 秦伐楚,使王翦將兵六十萬人,始皇自送至灞上。王翦行,請美田宅園地甚眾,始皇曰:「將軍行矣,何憂貧乎?」王翦曰:「...
《郅都》(司馬遷)古文翻譯成現代文
作者或出處:司馬遷 古文《郅都》原文: 郅都者,楊人也。以郎事孝文帝。孝景時,都為中郎將,敢直諫,面折大臣於朝。嘗從入上林,賈姬如廁,野彘卒入廁。上目都,都不行。上...
《廉頗藺相如列傳》(司馬遷)古文和翻譯
作者或出處:司馬遷 古文《廉頗藺相如列傳》原文: 廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽晉,拜為上卿,以勇氣聞於諸侯。 藺相如者,趙人也...
《李廣(又名:李將軍列傳)》(司馬遷)文言文全篇翻譯
作者或出處:司馬遷 古文《李廣(又名:李將軍列傳)》原文: 李將軍廣者,隴西成紀人也。其先曰李信,秦時為將,逐得燕太子丹者也。故槐裡,徒成紀。廣家世世受射。孝文帝十...
《楊漣劾魏忠賢》(司馬遷)全文及翻譯
作者或出處:司馬遷 古文《楊漣劾魏忠賢》原文: 楊漣劾魏忠賢,光斗與其謀,又與攀龍共發崔呈秀贓私,忠賢暨其黨鹹怒。及忠賢逐南星、攀龍、大中,次將及漣、光鬥。光斗憤甚...
《李將軍列傳》(司馬遷)文言文意思
作者或出處:司馬遷 古文《李將軍列傳》原文: 李將軍廣者,隴西成紀人也。其先曰李信,秦時為將,逐得燕太子丹者也。故槐裡,徒成紀。廣家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人...
《報任安書》(司馬遷)文言文意思
作者或出處:司馬遷 古文《報任安書》原文: 少卿足下:曩者辱賜書,教以慎於接物,推賢進士為務,意氣勤勤懇懇,若望僕不相師用,而流俗人之言。僕非敢如是也。雖罷駑,亦嘗...