太平廣記13龍虎畜狐蛇卷 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0119.【碧石】古文翻譯成現代文 開元末,渝州多虎暴。設機阱,恆未得之。月夕,人有登樹候望,見一倀鬼如七八歲小兒,無衣輕行,通身碧色,來發其機。及過,人又下樹正(「正」原作「止」,據明抄本改。)之。... 2022年01月26日 閱讀 789 次 發表評論 閱讀全文
《反經》全譯 趙蕤謀略奇書《反經》(《長短經》)31【反經敗功】古文全文現代文翻譯 敗功三一 失敗乃成功之母。但失敗並不是必然會導致成功的,其前提是必須有勇氣正視它,並勇於承提責任。處理不當,成功也可能成為失敗之母。關鍵是接受教訓,因勢利導,... 2022年01月26日 閱讀 646 次 發表評論 閱讀全文
《圍爐夜話》全譯 《圍爐夜話全譯》224、【落葉蘊育萌芽 生機藏於肅殺】文言文翻譯成白話文 [原文] 草木才零落,便露萌穎於根底;時序雖凝寒,終回陽氣于飛灰。肅殺之中,生生之意常為之主,即是可以見天地之心 [譯文] 花草樹木剛剛凋落,新芽已從根部長出;四季... 2022年01月26日 閱讀 793 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記12雷雨山石草木卷 太平廣記12雷雨山石草木卷_209.【金蛇】古文現代文翻譯 開成初,宮中有黃色蛇,夜則自寶庫中出,游於階陛間,光明照耀,不可擒獲。宮人擲珊瑚玦以擊之,遂並玦亡去。掌庫者具以事告。上命遍搜庫內,得黃金蛇而玦貫其首。上熟視之,昔... 2022年01月26日 閱讀 998 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記05定數感應卷 太平廣記05定數感應卷_0204.【歷陽媼】文言文翻譯成白話文 歷陽縣有一媼,常為善。忽有少年過門求食,媼待之甚恭。臨去謂媼曰:「時往縣門,見門閫有血可登山避難。」自是媼日往之,門吏問其狀,媼具以少年所教答之。吏即戲以雞血,塗門... 2022年01月26日 閱讀 755 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記01神仙女仙卷 太平廣記01神仙女仙卷_0214.【麒麟客】古文翻譯 麒麟客者,南陽張茂實客傭僕也。茂實家於華山下,唐大中初,偶游洛中,假僕於南市,得一人焉。其名曰王夐,年可四十餘,傭作之直月五百。勤干無私,出於深誠,苟有可為,不待指... 2022年01月26日 閱讀 873 次 發表評論 閱讀全文
《圍爐夜話》翻譯(版本2) 《圍爐夜話》_206.【真放肆不在飲酒高歌】原文及翻譯 [原文] 真放肆不在飲酒高歌,假矜持偏於大聽賣弄。看明世事透,自然不重功名;認得當下真,是以常尋樂地。 [譯文] 真正地不拘於規矩禮數,並不一定要飲酒狂歌,虛假的莊... 2022年01月26日 閱讀 693 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記06人品各卷 太平廣記06人品各卷_0203.【王藻】古文現代文翻譯 王藻、王素,貞元初應舉,齊名第十四。每偕往還通家,稱十四郎(明抄本每偕往還通家稱十四郎作每詣往還家通王廿四郎),或問,曰:藻、素也。(出《傳載》) 王藻和王素在貞元... 2022年01月26日 閱讀 955 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記08交際表現卷 太平廣記08交際表現卷_0205.【高季昌】古文翻譯註解 □□□□□□董掌奏記府主偏急。□□□□□□□□□詣梁園勸梁太祖□□□□□□□□□□官入中原授大理□□□□□□□季昌怒曰:"天下皆知四鎮令公必作天子,□□□偃仰乎詬怒... 2022年01月26日 閱讀 808 次 發表評論 閱讀全文
《聊齋誌異》全譯 《聊齋誌異234 第六卷 劉亮采》古文全文現代文翻譯 原文 聞濟南懷利仁言:劉公亮采,狐之後身也。初,太翁居南山,有叟造其廬,自言胡姓。問所居,曰:「只在此山中。閒處人少,惟我兩人,可與數晨夕,故來相拜識。」因與接談,... 2022年01月26日 閱讀 837 次 發表評論 閱讀全文