魏明帝游洛水,水中有白獺數頭,美淨可憐,見人輒去。帝欲取之,終不可得。侍中徐景山奏云:「臣聞獺嗜鯔魚,乃不避死,可以此誑之。」乃畫板作兩鯔魚,懸置岸上,於是群獺競逐...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0205.【昆明池】古文翻譯成現代文
昆明池,刻石為鯨魚,每至雷雨,魚常鳴吼,胄尾皆動。漢世祭之以祈雨,往往有驗。(出《西京雜記》) 【譯文】 昆明池,在石頭上刻了一條鯨魚,每當要打雷下雨時,鯨魚常常吼...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0204.【東海人】原文及翻譯
昔人有游東海者,既而風惡舡破,補治不能制,隨風浪,莫知所之。一日一夜,得一孤洲,共侶歡然。下石植纜,登洲煮食,食未熟而洲沒。在船者砍斷其纜,舡復漂蕩,向者孤洲,乃大...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0203.【夏鯀】原文及翻譯
堯命夏鯀治水,九載無績。鯀自沉於羽淵,化為玄魚。時植胄振鱗橫游波上,見者謂為河精,羽淵與河海通源也。上古之人於羽山之下修立鯀廟,四時以致祭祀。常見此黑魚與蛟龍瀺灂而...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0202.【天牛魚】古文全文現代文翻譯
天牛魚,方員三丈,眼大如斗,口在肋下,露齒無唇,兩肉角如臂,兩翼長六尺,尾五尺。(出《南越記》) 【譯文】 天牛魚,方圓三丈,眼很大象斗一樣,嘴在兩肋的下面,牙齒外...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0201.【黃雀化蛤】古文翻譯註解
淮水中,黃雀至秋化為蛤,至春復為黃雀,雀五百年化為蜃蛤。(出《述異記》) 【譯文】 淮水裡,黃雀到秋天變成蛤,到了春天又變成黃雀,黃雀五百年就變成蜃蛤。
太平廣記14鳥蟲水族卷_0200.【懶婦魚】古文翻譯
淮南有懶婦魚,俗雲,昔楊氏家婦,為姑所怒,溺水死為魚。其脂膏可燃燈燭,以之照鼓琴瑟博奕,則爛然有光,若照紡績,則不復明。(出《述異記》) 【譯文】 淮南地方有一種懶...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0199.【劍魚】文言文翻譯成白話文
海魚千歲為劍魚,一名琵琶魚,形似琵琶而喜鳴,因以為名。虎魚老則為蛟;江中小魚,化為蝗而食五穀者,百歲為鼠。(出《酉陽雜俎》,明抄本作出《述異記》) 【譯文】 海魚活...
太平廣記14鳥蟲水族卷_0198.【雞嘴魚】文言文翻譯成白話文
李德裕幼時,常於明州見一水族,有兩足,嘴似雞,身如魚。(出《酉陽雜俎》) 【譯文】 李德裕幼時,曾經在明州見過一種水生物,長著兩隻腳,嘴象雞,身子象魚。
太平廣記14鳥蟲水族卷_0197.【係臂】古文翻譯解釋成現代文
係臂如龜,入海捕之,必先祭。又陳所取之數,則自出,因取之。若不信,則風浪覆舡。(出《酉陽雜俎》) 【譯文】 係臂象龜一樣。入海去捕捉它時,必須事先祭祀,還要說出捕取...